En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de King Diamond y muchos artistas y grupos más
Curtains of back were inside the room
Shutting out the light, the light that always hurt his eyes
There was nothing bright in this entire mansion... no, no
Except for the candlelight... the light... and the fire that burned real slow
Oh Miriam... why did you have to go and die?
Curtains of black were inside the room
Abigail was not alone, there was someone else in here too
'Come closer dear', said the shadow in the wheelchair
'Stand by the fireplace, so I can better see your face'
Oh Miriam, why did you have to go and die?
[Solo: Andy]
The shadow could not believe, the likeness in her face
It looked as if his Miriam had come back from the grave
'I am Count de La Fey, and you are?'
'Abigail', she whispered and shivered to the bone
'Can I?', he said 'Can I,.. can I call you Miriam?'
'Miriam... or Abigail is fine
You can even call me Lucy for it is just a name'
He struggled out of the wheelchair
Since his fall many years ago
Now he could only walk by a cane, what a shame
[Solo: Andy]
'Don't move! Stay where you are', and then he was right behind her
Touching her long black hair, he was breathing much harder now
Then he grabbed her head
In the pain she screamed as he
Yanked out a lock of that beautiful hair, oh dear oh dear oh dear
He quickly struggled across the floor to a smaller cabinet
Behind glass door it said: 'To My beloved Dear'
It was then he started to compare, and she saw the other HAIR
In his twisted mind, she was back, but why
'I must retire my dear in order to prepare
You should do the same, tomorrow an heir'
Las cortinas eran de nuevo dentro de la habitación
Apagar la luz, la luz que siempre perjudican a los ojos
No había nada brillante en esta mansión entera ... no, no
A excepción de la luz de las velas ... la luz ... y el fuego que ardía muy despacio
¡Oh María ... ¿por qué tienes que ir y morir?
Cortinas de negro había dentro de la habitación
Abigail no estaba solo, había alguien más en el aquí también
"Acércate más querida", dijo la sombra de la silla de ruedas
'Stand junto a la chimenea, así que mejor puede ver la cara'
¡Oh María, ¿por qué tienes que ir y morir?
[Solo: Andy]
La sombra no podía creer, la imagen de su rostro
Parecía como si su Miriam había regresado de la tumba
"Yo soy el Conde de La Fey, y es usted? '
"Abigail", susurró, y se estremeció hasta los huesos
"¿Puedo?", Me dijo: 'Yo puedo, .. ¿puedo llamarte Miriam?
Miriam ... o Abigail está bien
Usted puede incluso llamarme Lucy ya que es sólo un nombre "
Luchó por la silla de ruedas
Desde su caída hace muchos años
Ahora sólo podía caminar con un bastón, lo que es una vergüenza
[Solo: Andy]
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
King Diamond
Miriam
Miriam
Curtains of back were inside the room
Shutting out the light, the light that always hurt his eyes
There was nothing bright in this entire mansion... no, no
Except for the candlelight... the light... and the fire that burned real slow
Oh Miriam... why did you have to go and die?
Curtains of black were inside the room
Abigail was not alone, there was someone else in here too
'Come closer dear', said the shadow in the wheelchair
'Stand by the fireplace, so I can better see your face'
Oh Miriam, why did you have to go and die?
[Solo: Andy]
The shadow could not believe, the likeness in her face
It looked as if his Miriam had come back from the grave
'I am Count de La Fey, and you are?'
'Abigail', she whispered and shivered to the bone
'Can I?', he said 'Can I,.. can I call you Miriam?'
'Miriam... or Abigail is fine
You can even call me Lucy for it is just a name'
He struggled out of the wheelchair
Since his fall many years ago
Now he could only walk by a cane, what a shame
[Solo: Andy]
'Don't move! Stay where you are', and then he was right behind her
Touching her long black hair, he was breathing much harder now
Then he grabbed her head
In the pain she screamed as he
Yanked out a lock of that beautiful hair, oh dear oh dear oh dear
He quickly struggled across the floor to a smaller cabinet
Behind glass door it said: 'To My beloved Dear'
It was then he started to compare, and she saw the other HAIR
In his twisted mind, she was back, but why
'I must retire my dear in order to prepare
You should do the same, tomorrow an heir'
King Diamond
Miriam
Miriam
Las cortinas eran de nuevo dentro de la habitación
Apagar la luz, la luz que siempre perjudican a los ojos
No había nada brillante en esta mansión entera ... no, no
A excepción de la luz de las velas ... la luz ... y el fuego que ardía muy despacio
¡Oh María ... ¿por qué tienes que ir y morir?
Cortinas de negro había dentro de la habitación
Abigail no estaba solo, había alguien más en el aquí también
"Acércate más querida", dijo la sombra de la silla de ruedas
'Stand junto a la chimenea, así que mejor puede ver la cara'
¡Oh María, ¿por qué tienes que ir y morir?
[Solo: Andy]
La sombra no podía creer, la imagen de su rostro
Parecía como si su Miriam había regresado de la tumba
"Yo soy el Conde de La Fey, y es usted? '
"Abigail", susurró, y se estremeció hasta los huesos
"¿Puedo?", Me dijo: 'Yo puedo, .. ¿puedo llamarte Miriam?
Miriam ... o Abigail está bien
Usted puede incluso llamarme Lucy ya que es sólo un nombre "
Luchó por la silla de ruedas
Desde su caída hace muchos años
Ahora sólo podía caminar con un bastón, lo que es una vergüenza
[Solo: Andy]
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!