En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de King Diamond y muchos artistas y grupos más
Oh the night is here
It?s hot tonight
Look into the shadows, oh don?t you see
Minute by minute they?re being born around me
I need a little light
In the darkness my eyes can?t see
And I got a feeling that someone?s watching me
It?s hot tonight
Listen? To the darkness, can you hear it breathe?
I can feel it all around me
I need a little light
In the darkness my eyes can?t see
And I got a feeling that someone?s watching me
Is anybody there? Hiding in the shadows
Is anybody there? Hiding, looking in from the dark
[Solo : Andy]
?Help me? Help me?, what is that I hear?
?Help me?, There it is again ?Help me?, is anybody there?
?Help me?, must be in my head ?Help me?
?Cause there is only me in here and then my Magic cat
[Solo : Mike]
Is anybody there? Hiding in the shadows
Is anybody there? Hiding, looking in from the dark
Is anybody there? Is anybody here?
It?s hot tonight
Listen? to the darkness, can you hear it breathe?
I can feel it all around m
I need a little light
[Solo: Mike]
Is anybody here? ? ?Help me ? Help me?
¡Oh la noche ya está aquí
Se? S de esta noche caliente
Mira en las sombras, ¡oh don 't usted ve
Minuto a minuto que? Volver a nacer a mi alrededor
Necesito un poco de luz
En la oscuridad los ojos puede? T vea
Y tengo la sensación de que a alguien? S me miraba
Se? S de esta noche caliente
Escucha? A la oscuridad, puede que oiga respirar?
Puedo sentirlo a mi alrededor
Necesito un poco de luz
En la oscuridad los ojos puede? T vea
Y tengo la sensación de que a alguien? S me miraba
¿Hay alguien ahí? Escondidos en las sombras
¿Hay alguien ahí? Ocultar, mirando desde la oscuridad
[Solo: Andy]
? Me ayudan? Ayúdame?, ¿Qué es eso que oigo?
? Ayúdame?, Ahí está otra vez? Ayúdame?, ¿Hay alguien ahí?
? Ayúdame?, Debe ser en mi cabeza? Ayúdame?
? Causa no es sólo a mí aquí y luego mi gato mágico
[Solo: Mike]
¿Hay alguien ahí? Escondidos en las sombras
¿Hay alguien ahí? Ocultar, mirando desde la oscuridad
¿Hay alguien ahí? ¿Hay alguien aquí?
Se? S de esta noche caliente
Escucha? a la oscuridad, puede que oiga respirar?
Puedo sentirlo en todo m
Necesito un poco de li
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
King Diamond
Is anybody here
Is anybody here
Oh the night is here
It?s hot tonight
Look into the shadows, oh don?t you see
Minute by minute they?re being born around me
I need a little light
In the darkness my eyes can?t see
And I got a feeling that someone?s watching me
It?s hot tonight
Listen? To the darkness, can you hear it breathe?
I can feel it all around me
I need a little light
In the darkness my eyes can?t see
And I got a feeling that someone?s watching me
Is anybody there? Hiding in the shadows
Is anybody there? Hiding, looking in from the dark
[Solo : Andy]
?Help me? Help me?, what is that I hear?
?Help me?, There it is again ?Help me?, is anybody there?
?Help me?, must be in my head ?Help me?
?Cause there is only me in here and then my Magic cat
[Solo : Mike]
Is anybody there? Hiding in the shadows
Is anybody there? Hiding, looking in from the dark
Is anybody there? Is anybody here?
It?s hot tonight
Listen? to the darkness, can you hear it breathe?
I can feel it all around m
I need a little light
[Solo: Mike]
Is anybody here? ? ?Help me ? Help me?
King Diamond
¿Hay alguien aquí
¿Hay alguien aquí
¡Oh la noche ya está aquí
Se? S de esta noche caliente
Mira en las sombras, ¡oh don 't usted ve
Minuto a minuto que? Volver a nacer a mi alrededor
Necesito un poco de luz
En la oscuridad los ojos puede? T vea
Y tengo la sensación de que a alguien? S me miraba
Se? S de esta noche caliente
Escucha? A la oscuridad, puede que oiga respirar?
Puedo sentirlo a mi alrededor
Necesito un poco de luz
En la oscuridad los ojos puede? T vea
Y tengo la sensación de que a alguien? S me miraba
¿Hay alguien ahí? Escondidos en las sombras
¿Hay alguien ahí? Ocultar, mirando desde la oscuridad
[Solo: Andy]
? Me ayudan? Ayúdame?, ¿Qué es eso que oigo?
? Ayúdame?, Ahí está otra vez? Ayúdame?, ¿Hay alguien ahí?
? Ayúdame?, Debe ser en mi cabeza? Ayúdame?
? Causa no es sólo a mí aquí y luego mi gato mágico
[Solo: Mike]
¿Hay alguien ahí? Escondidos en las sombras
¿Hay alguien ahí? Ocultar, mirando desde la oscuridad
¿Hay alguien ahí? ¿Hay alguien aquí?
Se? S de esta noche caliente
Escucha? a la oscuridad, puede que oiga respirar?
Puedo sentirlo en todo m
Necesito un poco de li
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!