En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Jaci Velasquez y muchos artistas y grupos más
Lord, I'm in the dark,
Seems to me the line is dead when I come calling.
No one there, the sky is falling;
Lord, I need to know.
My mind is playing games again,
You're right where you have always been.
Take me back to you,
The place that I once knew as a little child;
Constantly the eyes of God watched over me.
Oh, I want to be
In the place that I once knew as a little child,
Fall into the bed of faith prepared for me.
I will rest in you,
I will rest in you,
I will rest in you.
Tell me I'm a fool,
Tell me that you love me for the fool I am,
[and*] comfort me like only you can,
And tell me there's a place
Where I can feel your breath
Like sweet caresses on my face again.
Take me back to you,
The place that I once knew as a little child;
Constantly the eyes of God watched over me.
Oh, I want to be
In the place that I once knew as a little child,
Fall into the bed of faith prepared for me.
I will rest in you,
I will rest in you,
I will rest in you.
I will rest in you,
I will rest in you,
I will rest in you.
La la la la you.
La la la la la.
La la la la la-ah.
(you,) you la la la la you.
La la la la la-ah. (you.)
Take me back to you.
The place that I once knew as a little child;
Constantly the eyes of God watched over me
Oh, I want to be
In the place that I once knew as a little child,
Fall into the bed of faith prepared for me.
I will rest in you,
I will rest in you,
I will rest in you.
I will rest in you,
I will rest in you,
I will rest in you.
Oh, la la la la la
I will rest in you.
(I) I will rest in you. (in you)
I will rest in you. (sweet caresses)
I will rest in you.
I will rest in you.
(so take me back to you)
I will rest in you (i, I)
I will rest in you.
Señor, estoy en la oscuridad,
Me parece que la línea está muerta cuando vengo llamando.
Nadie allí, el cielo se está cayendo;
Señor, necesito saber.
Mi mente está jugando de nuevo,
Tienes razón en que siempre has sido.
Llévame a ti,
El lugar que una vez conocí a un niño pequeño;
Constantemente a los ojos de Dios velaba por mí.
¡Oh, yo quiero ser
En el lugar que una vez conocí a un niño pequeño,
Caer en la cama de la fe preparado para mí.
Voy a descansar en ti,
Voy a descansar en ti,
Voy a descansar en ti.
Dime que soy un tonto,
Dime que me quieres para el tonto que soy,
[Y *] Comodidad de mí como sólo se puede,
Y me dicen que hay un lugar
¿Dónde puedo sentir tu aliento
Al igual que dulces caricias en la cara de nuevo.
Llévame a ti,
El lugar que una vez conocí a un niño pequeño;
Constantemente a los ojos de Dios velaba por mí.
¡Oh, yo quiero ser
En el lugar que una vez conocí a un niño pequeño,
Caer en la cama de la fe preparado para mí.
Voy a descansar en ti,
Voy a descansar en ti,
Voy a descansar en ti.
Lo haré
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Jaci Velasquez
I will rest in you
I will rest in you
Lord, I'm in the dark,
Seems to me the line is dead when I come calling.
No one there, the sky is falling;
Lord, I need to know.
My mind is playing games again,
You're right where you have always been.
Take me back to you,
The place that I once knew as a little child;
Constantly the eyes of God watched over me.
Oh, I want to be
In the place that I once knew as a little child,
Fall into the bed of faith prepared for me.
I will rest in you,
I will rest in you,
I will rest in you.
Tell me I'm a fool,
Tell me that you love me for the fool I am,
[and*] comfort me like only you can,
And tell me there's a place
Where I can feel your breath
Like sweet caresses on my face again.
Take me back to you,
The place that I once knew as a little child;
Constantly the eyes of God watched over me.
Oh, I want to be
In the place that I once knew as a little child,
Fall into the bed of faith prepared for me.
I will rest in you,
I will rest in you,
I will rest in you.
I will rest in you,
I will rest in you,
I will rest in you.
La la la la you.
La la la la la.
La la la la la-ah.
(you,) you la la la la you.
La la la la la-ah. (you.)
Take me back to you.
The place that I once knew as a little child;
Constantly the eyes of God watched over me
Oh, I want to be
In the place that I once knew as a little child,
Fall into the bed of faith prepared for me.
I will rest in you,
I will rest in you,
I will rest in you.
I will rest in you,
I will rest in you,
I will rest in you.
Oh, la la la la la
I will rest in you.
(I) I will rest in you. (in you)
I will rest in you. (sweet caresses)
I will rest in you.
I will rest in you.
(so take me back to you)
I will rest in you (i, I)
I will rest in you.
Jaci Velasquez
Voy a descansar en ti
Voy a descansar en ti
Señor, estoy en la oscuridad,
Me parece que la línea está muerta cuando vengo llamando.
Nadie allí, el cielo se está cayendo;
Señor, necesito saber.
Mi mente está jugando de nuevo,
Tienes razón en que siempre has sido.
Llévame a ti,
El lugar que una vez conocí a un niño pequeño;
Constantemente a los ojos de Dios velaba por mí.
¡Oh, yo quiero ser
En el lugar que una vez conocí a un niño pequeño,
Caer en la cama de la fe preparado para mí.
Voy a descansar en ti,
Voy a descansar en ti,
Voy a descansar en ti.
Dime que soy un tonto,
Dime que me quieres para el tonto que soy,
[Y *] Comodidad de mí como sólo se puede,
Y me dicen que hay un lugar
¿Dónde puedo sentir tu aliento
Al igual que dulces caricias en la cara de nuevo.
Llévame a ti,
El lugar que una vez conocí a un niño pequeño;
Constantemente a los ojos de Dios velaba por mí.
¡Oh, yo quiero ser
En el lugar que una vez conocí a un niño pequeño,
Caer en la cama de la fe preparado para mí.
Voy a descansar en ti,
Voy a descansar en ti,
Voy a descansar en ti.
Lo haré
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!