En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Henri Salvador y muchos artistas y grupos más
Tout au fond de ma courEntouré de hauts murs noircisUn pauvre arbre sans jourA poussé sous le ciel de ParisIl ne reçoit qu'un soleil tiède et lasEt de l'eau qui a lavé les toitsIl n'a pour l'égayerQue les chats du quartierTout au fond de mon c?urPrisonnier de barrières de ferUn impossible amourCherche à s'épanouir en plein airCelle que j'aime est séparée de moiPar la vieEt l'amour se languitTout au fond de mon c?urTout au fond de ma courPour construire un jardin de joieUn chantier s'est ouvertEt l'on détruit les murs à pleins brasL'arbre chétif a déplié ses doigtsSes bourgeons se sont gonflés déjàUne fleur violetteMontre sa jolie tandamp;ecirc;teTout au fond de mon c?urLe bonheur est entré soudainEst entré avec toiEt l'amour nous a pris dans ses mainsLes murs s'écroulent et je suis emportéPar la vieEt l'amour chante et ritTout au fond de mon c?ur
Profundo dentro de mi courEntourde paredes altas del árbol noircisUn pobres sin Joura pousssous el cielo ParisIl reoit no es un agua Laset sol y la marea que tiene lavles toitsIl de 'quartierTout gayerQue de los gatos en la parte inferior de mi c?urPrisonnier barrires Linea s'panouir amourCherche no está abierto Aircelle que me encanta es de preservar a la moiPar lifeAnd languitTout amor está en el fondo de la mi c?urTout por mi courPour construir un sitio jardín tiene joya ouvertEt que dtruit paredes sólidas brasL'arbre chtif adplises doigtsSes yemas florales fueron gonflsdjUne violetteMontre su tandamp bonita; ecirc; teTout el fondo de mi felicidad está c?urLe entrsoudainEst entravec youAnd amor que lo eligió mainsLes s'croulent paredes y el emportPar lifeAnd Me encanta cantar y ritTout profundo de mi corazón
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Henri Salvador
Tout au fond de mon coeur
Tout au fond de mon coeur
Tout au fond de ma courEntouré de hauts murs noircisUn pauvre arbre sans jourA poussé sous le ciel de ParisIl ne reçoit qu'un soleil tiède et lasEt de l'eau qui a lavé les toitsIl n'a pour l'égayerQue les chats du quartierTout au fond de mon c?urPrisonnier de barrières de ferUn impossible amourCherche à s'épanouir en plein airCelle que j'aime est séparée de moiPar la vieEt l'amour se languitTout au fond de mon c?urTout au fond de ma courPour construire un jardin de joieUn chantier s'est ouvertEt l'on détruit les murs à pleins brasL'arbre chétif a déplié ses doigtsSes bourgeons se sont gonflés déjàUne fleur violetteMontre sa jolie tandamp;ecirc;teTout au fond de mon c?urLe bonheur est entré soudainEst entré avec toiEt l'amour nous a pris dans ses mainsLes murs s'écroulent et je suis emportéPar la vieEt l'amour chante et ritTout au fond de mon c?ur
Henri Salvador
En lo profundo de mi corazón
En lo profundo de mi corazón
Profundo dentro de mi courEntourde paredes altas del árbol noircisUn pobres sin Joura pousssous el cielo ParisIl reoit no es un agua Laset sol y la marea que tiene lavles toitsIl de 'quartierTout gayerQue de los gatos en la parte inferior de mi c?urPrisonnier barrires Linea s'panouir amourCherche no está abierto Aircelle que me encanta es de preservar a la moiPar lifeAnd languitTout amor está en el fondo de la mi c?urTout por mi courPour construir un sitio jardín tiene joya ouvertEt que dtruit paredes sólidas brasL'arbre chtif adplises doigtsSes yemas florales fueron gonflsdjUne violetteMontre su tandamp bonita; ecirc; teTout el fondo de mi felicidad está c?urLe entrsoudainEst entravec youAnd amor que lo eligió mainsLes s'croulent paredes y el emportPar lifeAnd Me encanta cantar y ritTout profundo de mi corazón
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!