En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Gerard Butler y muchos artistas y grupos más
RAOUL
No more talk of darkness,
forget these wide-eyed fears;
I'm here, nothing can harm you,
my words will warm and calm you.
Let me be your freedom,
let daylight dry your tears;
I'm here, with you, beside you,
to guard you and to guide you.
CHRISTINE
Say you love me every waking moment,
turn my head with talk of summertime.
Say you need me with you now and always;
promise me that all you say is true,
that's all I ask of you.
RAOUL
Let me be your shelter,
let me be your light;
you're safe, no one will find you,
your fears are far behind you.
CHRISTINE
All I want is freedom,
a world with no more night;
and you, always beside me,
to hold me and to hide me.
RAOUL
Then say you'll share with me one love, one lifetime;
let me lead you from your solitude.
Say you need me with you, here beside you,
anywhere you go, let me go too,
Christine, that's all I ask of you
CHRISTINE
Say you'll share with me one love, one lifetime;
say the word and I will follow you.
TOGETHER
Share each day with me,
each night, each morning.
CHRISTINE
Say you love me!
RAOUL
You know I do.
RAOUL and
CHRISTINE
Love me, that's all I ask of you
RAOUL
Basta de hablar de la oscuridad,
olvidar esos miedos con los ojos abiertos;
Estoy aquí, nada puede hacerte daño,
mis palabras cálidas y tranquilas ti.
Déjame ser tu libertad,
dejar secar tus lágrimas la luz del día;
Yo estoy aquí, contigo, a tu lado,
para que te proteja y te guíe.
CHRISTINE
Di que me encanta cada momento de vigilia,
Giro la cabeza con la charla de verano.
Di que me necesitas contigo ahora y siempre;
prométeme que todo lo que dices es cierto,
eso es todo lo que pido de ti.
RAOUL
Déjame ser tu refugio,
déjame ser tu luz;
que está seguro, nadie te va a encontrar,
sus temores están muy lejos detrás de ti.
CHRISTINE
Todo lo que quiero es la libertad,
un mundo con la noche más;
y tú, siempre a mi lado,
que me abrace y me esconda.
RAOUL
Entonces dices que vas a compartir conmigo un amor, una vida;
déjame que te llevará de su soledad.
Di que me necesitas contigo, a tu lado,
cualquier lugar que vayas, déjame ir también,
Christine, eso es todo lo que pido de ti
CHRISTINE
Diga usted compartir conmigo un amor, una vida;
decir la palabra y lo haré
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Gerard Butler
All I ask of you
All I ask of you
RAOUL
No more talk of darkness,
forget these wide-eyed fears;
I'm here, nothing can harm you,
my words will warm and calm you.
Let me be your freedom,
let daylight dry your tears;
I'm here, with you, beside you,
to guard you and to guide you.
CHRISTINE
Say you love me every waking moment,
turn my head with talk of summertime.
Say you need me with you now and always;
promise me that all you say is true,
that's all I ask of you.
RAOUL
Let me be your shelter,
let me be your light;
you're safe, no one will find you,
your fears are far behind you.
CHRISTINE
All I want is freedom,
a world with no more night;
and you, always beside me,
to hold me and to hide me.
RAOUL
Then say you'll share with me one love, one lifetime;
let me lead you from your solitude.
Say you need me with you, here beside you,
anywhere you go, let me go too,
Christine, that's all I ask of you
CHRISTINE
Say you'll share with me one love, one lifetime;
say the word and I will follow you.
TOGETHER
Share each day with me,
each night, each morning.
CHRISTINE
Say you love me!
RAOUL
You know I do.
RAOUL and
CHRISTINE
Love me, that's all I ask of you
Gerard Butler
Todo lo que pido de ti
Todo lo que pido de ti
RAOUL
Basta de hablar de la oscuridad,
olvidar esos miedos con los ojos abiertos;
Estoy aquí, nada puede hacerte daño,
mis palabras cálidas y tranquilas ti.
Déjame ser tu libertad,
dejar secar tus lágrimas la luz del día;
Yo estoy aquí, contigo, a tu lado,
para que te proteja y te guíe.
CHRISTINE
Di que me encanta cada momento de vigilia,
Giro la cabeza con la charla de verano.
Di que me necesitas contigo ahora y siempre;
prométeme que todo lo que dices es cierto,
eso es todo lo que pido de ti.
RAOUL
Déjame ser tu refugio,
déjame ser tu luz;
que está seguro, nadie te va a encontrar,
sus temores están muy lejos detrás de ti.
CHRISTINE
Todo lo que quiero es la libertad,
un mundo con la noche más;
y tú, siempre a mi lado,
que me abrace y me esconda.
RAOUL
Entonces dices que vas a compartir conmigo un amor, una vida;
déjame que te llevará de su soledad.
Di que me necesitas contigo, a tu lado,
cualquier lugar que vayas, déjame ir también,
Christine, eso es todo lo que pido de ti
CHRISTINE
Diga usted compartir conmigo un amor, una vida;
decir la palabra y lo haré
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!