En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Eric Clapton y muchos artistas y grupos más
Itand's three miles to the river
That would carry me away
And two miles to the dusty street
That i saw you on today.
Itand's four miles to my lonely room
Where i will hide my face
And about half a mile to the downtown bar
That i ran from in disgrace.
Lord how long have i got to keep on running
Seven hours seven days or seven years?
All i know is since youand've been gone
I feel like iand'm drowning in a river,
Drowning in a river of tears.
Drowning in a river.
Feel like iand'm drowning,
Drowning in a river.
In three more days, iand'll leave this town
And disappear without a trace.
A year from now, maybe settle down
Where no one knows my face.
I wish that i could hold you
One more time to ease the pain,
But my timeand's run out and i got to go,
Got to run away again.
Still i catch myself thinking,
One day iand'll find my way back here.
Youand'll save me from drowning,
Drowning in a river,
Drowning in a river of tears.
Drowning in a river.
Feels like iand'm drowning,
Drowning in the river.
Lord, how long must this go on?
Drowning in a river,
Drowning in a river of tears.
Tres itand de kilómetros hacia el río
Eso me llevaría lejos
Y dos millas a la calle polvorienta
Que te vi hoy en día.
Cuatro itand de millas a mi solitaria habitación
¿Dónde voy a esconder mi cara
Y a media milla al bar del centro
Que me encontré en desgracia.
Señor cuánto tiempo tengo que seguir corriendo
Siete horas, siete días o siete años?
Todo lo que sé es desde youand've ido
Me siento como ahogamiento iand'm en un río,
Ahogándome en un río de lágrimas.
Ahogándome en un río.
Tienes ganas de ahogamiento iand'm,
Ahogándome en un río.
En tres días más, iand'll dejar esta ciudad
Y desaparecen sin dejar rastro.
Un año a partir de ahora, tal vez se establecen
Donde nadie conoce mi cara.
Ojalá pudiera abrazarte
Una vez más para aliviar el dolor,
Pero mi timeand está agotado y me tengo que ir,
Tengo que huir de nuevo.
Todavía me sorprendo a mí mismo pensando,
Un día iand'll encontrar mi camino de vuelta aquí.
Youand'll salvarme de morir ahogado,
Ahogándome en un río,
Ahogándome en un río de lágrimas.
Ahogándome en un río.
Se siente como ahogamiento iand'm,
Ahogarse en el río.
Señor, ¿cuánto tiempo debe t
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Eric Clapton
River Of Tears
River Of Tears
Itand's three miles to the river
That would carry me away
And two miles to the dusty street
That i saw you on today.
Itand's four miles to my lonely room
Where i will hide my face
And about half a mile to the downtown bar
That i ran from in disgrace.
Lord how long have i got to keep on running
Seven hours seven days or seven years?
All i know is since youand've been gone
I feel like iand'm drowning in a river,
Drowning in a river of tears.
Drowning in a river.
Feel like iand'm drowning,
Drowning in a river.
In three more days, iand'll leave this town
And disappear without a trace.
A year from now, maybe settle down
Where no one knows my face.
I wish that i could hold you
One more time to ease the pain,
But my timeand's run out and i got to go,
Got to run away again.
Still i catch myself thinking,
One day iand'll find my way back here.
Youand'll save me from drowning,
Drowning in a river,
Drowning in a river of tears.
Drowning in a river.
Feels like iand'm drowning,
Drowning in the river.
Lord, how long must this go on?
Drowning in a river,
Drowning in a river of tears.
Eric Clapton
River Of Tears
River Of Tears
Tres itand de kilómetros hacia el río
Eso me llevaría lejos
Y dos millas a la calle polvorienta
Que te vi hoy en día.
Cuatro itand de millas a mi solitaria habitación
¿Dónde voy a esconder mi cara
Y a media milla al bar del centro
Que me encontré en desgracia.
Señor cuánto tiempo tengo que seguir corriendo
Siete horas, siete días o siete años?
Todo lo que sé es desde youand've ido
Me siento como ahogamiento iand'm en un río,
Ahogándome en un río de lágrimas.
Ahogándome en un río.
Tienes ganas de ahogamiento iand'm,
Ahogándome en un río.
En tres días más, iand'll dejar esta ciudad
Y desaparecen sin dejar rastro.
Un año a partir de ahora, tal vez se establecen
Donde nadie conoce mi cara.
Ojalá pudiera abrazarte
Una vez más para aliviar el dolor,
Pero mi timeand está agotado y me tengo que ir,
Tengo que huir de nuevo.
Todavía me sorprendo a mí mismo pensando,
Un día iand'll encontrar mi camino de vuelta aquí.
Youand'll salvarme de morir ahogado,
Ahogándome en un río,
Ahogándome en un río de lágrimas.
Ahogándome en un río.
Se siente como ahogamiento iand'm,
Ahogarse en el río.
Señor, ¿cuánto tiempo debe t
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!