En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Eric Clapton y muchos artistas y grupos más
Sailing down behind the sun,
Waiting for my prince to come.
Praying for the healing rain
To restore my soul again.
Just a toerag on the run.
How did I get here?
What have I done?
When will all my hopes arise?
How will I know him?
When I look in my father's eyes.
My father's eyes.
When I look in my father's eyes.
My father's eyes.
Then the light begins to shine
And I hear those ancient lullabies.
And as I watch this seedling grow,
Feel my heart start to overflow.
Where do I find the words to say?
How do I teach him?
What do we play?
Bit by bit, I've realized
That's when I need them,
That's when I need my father's eyes.
My father's eyes.
That's when I need my father's eyes.
My father's eyes.
Then the jagged edge appears
Through the distant clouds of tears.
I'm like a bridge that was washed away;
My foundations were made of clay.
As my soul slides down to die.
How could I lose him?
What did I try?
Bit by bit, I've realized
That he was here with me;
I looked into my father's eyes.
My father's eyes.
I looked into my father's eyes.
My father's eyes.
My father's eyes.
My father's eyes.
I looked into my father's eyes.
My father's eyes.
Navegando por detrás del sol,
Esperando a mi príncipe para venir.
Orar por la lluvia de curación
Para restaurar mi alma nuevamente.
Sólo un toerag en la carrera.
¿Cómo he llegado hasta aquí?
¿Qué he hecho?
Cuando se levantarán todas mis esperanzas?
¿Cómo voy a conocerlo?
Cuando miro en los ojos de mi padre.
Los ojos de mi padre.
Cuando miro en los ojos de mi padre.
Los ojos de mi padre.
Entonces la luz comienza a brillar
Y oigo esas antiguas canciones de cuna.
Y a medida que veo crecer esta planta de semillero,
Siente mi corazón comience a desbordarse.
¿Dónde puedo encontrar las palabras para decir?
¿Cómo le enseño?
¿Qué nos jugamos?
Poco a poco, me he dado cuenta
Fue entonces cuando los necesito,
Eso es cuando necesito ojos de mi padre.
Los ojos de mi padre.
Eso es cuando necesito ojos de mi padre.
Los ojos de mi padre.
Entonces aparece el borde dentado
A través de las nubes distantes de lágrimas.
Soy como un puente que fue arrastrado;
Mis cimientos estaban hechos de arcilla.
A medida que mi alma se desliza hacia abajo para morir.
¿Cómo podía perder?
¿Qué es lo que intento?
Poco a poco, me he dado cuenta
Que estaba aquí conmigo;
La miré a los ojos de mi padre.
Los ojos de mi padre.
YO
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Eric Clapton
My father' s eyes
My father' s eyes
Sailing down behind the sun,
Waiting for my prince to come.
Praying for the healing rain
To restore my soul again.
Just a toerag on the run.
How did I get here?
What have I done?
When will all my hopes arise?
How will I know him?
When I look in my father's eyes.
My father's eyes.
When I look in my father's eyes.
My father's eyes.
Then the light begins to shine
And I hear those ancient lullabies.
And as I watch this seedling grow,
Feel my heart start to overflow.
Where do I find the words to say?
How do I teach him?
What do we play?
Bit by bit, I've realized
That's when I need them,
That's when I need my father's eyes.
My father's eyes.
That's when I need my father's eyes.
My father's eyes.
Then the jagged edge appears
Through the distant clouds of tears.
I'm like a bridge that was washed away;
My foundations were made of clay.
As my soul slides down to die.
How could I lose him?
What did I try?
Bit by bit, I've realized
That he was here with me;
I looked into my father's eyes.
My father's eyes.
I looked into my father's eyes.
My father's eyes.
My father's eyes.
My father's eyes.
I looked into my father's eyes.
My father's eyes.
Eric Clapton
Los ojos de mi padre 's
Los ojos de mi padre 's
Navegando por detrás del sol,
Esperando a mi príncipe para venir.
Orar por la lluvia de curación
Para restaurar mi alma nuevamente.
Sólo un toerag en la carrera.
¿Cómo he llegado hasta aquí?
¿Qué he hecho?
Cuando se levantarán todas mis esperanzas?
¿Cómo voy a conocerlo?
Cuando miro en los ojos de mi padre.
Los ojos de mi padre.
Cuando miro en los ojos de mi padre.
Los ojos de mi padre.
Entonces la luz comienza a brillar
Y oigo esas antiguas canciones de cuna.
Y a medida que veo crecer esta planta de semillero,
Siente mi corazón comience a desbordarse.
¿Dónde puedo encontrar las palabras para decir?
¿Cómo le enseño?
¿Qué nos jugamos?
Poco a poco, me he dado cuenta
Fue entonces cuando los necesito,
Eso es cuando necesito ojos de mi padre.
Los ojos de mi padre.
Eso es cuando necesito ojos de mi padre.
Los ojos de mi padre.
Entonces aparece el borde dentado
A través de las nubes distantes de lágrimas.
Soy como un puente que fue arrastrado;
Mis cimientos estaban hechos de arcilla.
A medida que mi alma se desliza hacia abajo para morir.
¿Cómo podía perder?
¿Qué es lo que intento?
Poco a poco, me he dado cuenta
Que estaba aquí conmigo;
La miré a los ojos de mi padre.
Los ojos de mi padre.
YO
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!