En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Elton John y muchos artistas y grupos más
What happened here,
As the New York sunset disappeared?
I found an empty garden among the flagstones there.
Who lived here?
He must have been a gardener that cared a lot,
Who weeded out the tears and grew a good crop.
And now it all looks strange.
It's funny how one insect can damage so much grain.
And what's it for,
This little empty garden by the brownstone door?
And in the cracks along the sidewalk nothing grows no more.
Who lived here?
He must have been a gardener that cared a lot,
Who weeded out the tears and grew a good crop.
And we are so amazed! We're crippled and we're dazed....
A gardener like that one, no one can replace.
And I've been knocking, but no one answers.
And I've been knocking, most all the day.
Oh and I've been calling ,oh hey, hey, Johnny!
Can't you come out to play?
And through their tears,
Some say he farmed his best in younger years.
But he'd have said that roots grow stronger, if only he couldhear.
Who lived there?
He must have been a gardener that cared a lot,
Who weeded out the tears and grew a good crop.
Now we pray for rain, and with every drop that falls.....
We hear, we hear your name.....
And I've been knocking, but no one answers.
And I've been knocking, most all the day.
Oh and I've been calling ,oh hey, hey, Johnny!
Can't you come out to play,
In your empty garden?
Johnny?
Can't you come out to play, in your empty garden?
¿Qué pasó aquí,
A medida que el sol desapareció de Nueva York?
He encontrado un jardín vacío entre las losas de allí.
¿Quién vive aquí?
Él debe haber sido un jardinero que cuidaba mucho,
Quién eliminados de las lágrimas y creció una buena cosecha.
Y ahora todo se ve extraño.
Es curioso cómo un insecto puede dañar tanto grano.
Y para qué sirve,
Este pequeño jardín vacío junto a la puerta de piedra rojiza?
Y en las grietas a lo largo de la acera, no crece nada más.
¿Quién vive aquí?
Él debe haber sido un jardinero que cuidaba mucho,
Quién eliminados de las lágrimas y creció una buena cosecha.
Y estamos muy sorprendidos! Estamos lisiado y aturdido que estamos ....
Un jardinero al igual que uno, nadie puede reemplazar.
Y he estado llamando, pero nadie responde.
Y he estado llamando, la mayoría de todo el día.
Ah, y he estado llamando, oh eh, eh, Johnny!
¿No puedes salir a jugar?
Y a través de sus lágrimas,
Algunos dicen que él cultivaba su mejor nivel en los años de juventud.
Pero él había dicho que las raíces crecen más fuertes, si sólo couldhear.
¿Quién vivió allí?
Él debe haber sido un jardinero que cuidaba mucho,
Quién eliminados de las lágrimas y creció una buena cosecha.
Ahora rezamos por la lluvia, y con cada gota que el FAL
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Elton John
Empty Garden (Hey, Hey Johnny)
Empty Garden (Hey, Hey Johnny)
What happened here,
As the New York sunset disappeared?
I found an empty garden among the flagstones there.
Who lived here?
He must have been a gardener that cared a lot,
Who weeded out the tears and grew a good crop.
And now it all looks strange.
It's funny how one insect can damage so much grain.
And what's it for,
This little empty garden by the brownstone door?
And in the cracks along the sidewalk nothing grows no more.
Who lived here?
He must have been a gardener that cared a lot,
Who weeded out the tears and grew a good crop.
And we are so amazed! We're crippled and we're dazed....
A gardener like that one, no one can replace.
And I've been knocking, but no one answers.
And I've been knocking, most all the day.
Oh and I've been calling ,oh hey, hey, Johnny!
Can't you come out to play?
And through their tears,
Some say he farmed his best in younger years.
But he'd have said that roots grow stronger, if only he couldhear.
Who lived there?
He must have been a gardener that cared a lot,
Who weeded out the tears and grew a good crop.
Now we pray for rain, and with every drop that falls.....
We hear, we hear your name.....
And I've been knocking, but no one answers.
And I've been knocking, most all the day.
Oh and I've been calling ,oh hey, hey, Johnny!
Can't you come out to play,
In your empty garden?
Johnny?
Can't you come out to play, in your empty garden?
Elton John
Jardín vacío (Hey, Hey Johnny)
Jardín vacío (Hey, Hey Johnny)
¿Qué pasó aquí,
A medida que el sol desapareció de Nueva York?
He encontrado un jardín vacío entre las losas de allí.
¿Quién vive aquí?
Él debe haber sido un jardinero que cuidaba mucho,
Quién eliminados de las lágrimas y creció una buena cosecha.
Y ahora todo se ve extraño.
Es curioso cómo un insecto puede dañar tanto grano.
Y para qué sirve,
Este pequeño jardín vacío junto a la puerta de piedra rojiza?
Y en las grietas a lo largo de la acera, no crece nada más.
¿Quién vive aquí?
Él debe haber sido un jardinero que cuidaba mucho,
Quién eliminados de las lágrimas y creció una buena cosecha.
Y estamos muy sorprendidos! Estamos lisiado y aturdido que estamos ....
Un jardinero al igual que uno, nadie puede reemplazar.
Y he estado llamando, pero nadie responde.
Y he estado llamando, la mayoría de todo el día.
Ah, y he estado llamando, oh eh, eh, Johnny!
¿No puedes salir a jugar?
Y a través de sus lágrimas,
Algunos dicen que él cultivaba su mejor nivel en los años de juventud.
Pero él había dicho que las raíces crecen más fuertes, si sólo couldhear.
¿Quién vivió allí?
Él debe haber sido un jardinero que cuidaba mucho,
Quién eliminados de las lágrimas y creció una buena cosecha.
Ahora rezamos por la lluvia, y con cada gota que el FAL
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!