En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Djavan y muchos artistas y grupos más
Pai e mae, ouro de mina
Coraçao, desejo e sina
Tudo mais, pura rotina, jazz
Tocarei seu nome pra poder falar de amor
Minha princesa, art-nouveau
Da natureza, tudo o mais
Pura beleza, jazz
A luz de um grande prazer é irremediável neon
Quando o grito do prazer açoitar o ar, reveillon
O luar, estrela do mar
O sol e o dom, quiçá, um dia a fúria
Desse front virá lapidar
O sonho até gerar o som
Como querer caetanear o que há de bom
Padre y madre, extraer oro
El corazón, el deseo y el destino
Todo, pura rutina, jazz
Tocaré tu nombre para que pueda hablar sobre el amor
Mi princesa, art-nouveau
Naturaleza, todo lo demás
Belleza pura, jazz
La luz de una irremedivel neón gran placer
Cuando el grito de placer aoitar el aire, la víspera de Año Nuevo
Claro de luna, estrellas de mar
El sol y el regalo, Qui un día afria
Esta virlapidar frontal
El sonido sueño atgerar
Como queriendo caetanear lo bueno HDE
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Djavan
Sina
Sina
Pai e mae, ouro de mina
Coraçao, desejo e sina
Tudo mais, pura rotina, jazz
Tocarei seu nome pra poder falar de amor
Minha princesa, art-nouveau
Da natureza, tudo o mais
Pura beleza, jazz
A luz de um grande prazer é irremediável neon
Quando o grito do prazer açoitar o ar, reveillon
O luar, estrela do mar
O sol e o dom, quiçá, um dia a fúria
Desse front virá lapidar
O sonho até gerar o som
Como querer caetanear o que há de bom
Djavan
Su
Su
Padre y madre, extraer oro
El corazón, el deseo y el destino
Todo, pura rutina, jazz
Tocaré tu nombre para que pueda hablar sobre el amor
Mi princesa, art-nouveau
Naturaleza, todo lo demás
Belleza pura, jazz
La luz de una irremedivel neón gran placer
Cuando el grito de placer aoitar el aire, la víspera de Año Nuevo
Claro de luna, estrellas de mar
El sol y el regalo, Qui un día afria
Esta virlapidar frontal
El sonido sueño atgerar
Como queriendo caetanear lo bueno HDE
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!