En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Deer Tick y muchos artistas y grupos más
Spend the night in my arms!
I'll hold you tight, I'll keep you warm.
And you'll go far away with me--girl, you'll see.
Girl, you know you stole my heart.
I wanna give you all my love.
You've heard it all before--oh, but not from me.
So spend the night. Oh, spend the night.
Everything's gonna be alright girl, spend the night.
Spend the days holdin' hands,
'Cause you're my woman, and I'm your man.
And we lookin' good together honey, doin' the best we can.
And everything will be alright, till the end of our lives.
'Cause in a heartbeat I would say to you, 'I do.'
So spend the night. Oh, spend the night.
Everything's gonna be alright girl, spend the night.
Oh, spend the night in my arms.
I'll hold you tight, I'll keep you warm.
And you'll go far away with me, young girl, you'll see.
And you know you stole my heart.
I wanna give you all my love.
You've heard it all before--oh, but not from me.
So spend the night, everything's alright girl,
Spend the night!
Pasar la noche en mis brazos!
Te voy a aferrarse, voy a mantener el calor.
Y te vas lejos de mí - niña, ya lo verás.
Chica, sabes que me robó el corazón.
Quiero dar todo mi amor.
Usted lo ha oído todo antes - ¡oh, pero no de mí.
Así que pasar la noche. Oh, pasar la noche.
Todo va a ser niña bien, pasar la noche.
Pasar el día aguantando las manos,
Porque tú eres mi mujer, y yo soy tu hombre.
Y que mirando bien la miel, haciendo lo mejor que podemos.
Y todo va bien, hasta el final de nuestras vidas.
Porque en un instante yo digo, 'yo'.
Así que pasar la noche. Oh, pasar la noche.
Todo va a ser niña bien, pasar la noche.
Oh, pasar la noche en mis brazos.
Te voy a aferrarse, voy a mantener el calor.
Y te vas lejos de mí, niña, ya lo verás.
Y usted sabe que me robó el corazón.
Quiero dar todo mi amor.
Usted lo ha oído todo antes - ¡oh, pero no de mí.
Así que pasen la noche, niña bien que todo es correcto
Pasar la noche!
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Deer Tick
Spend The Night
Spend The Night
Spend the night in my arms!
I'll hold you tight, I'll keep you warm.
And you'll go far away with me--girl, you'll see.
Girl, you know you stole my heart.
I wanna give you all my love.
You've heard it all before--oh, but not from me.
So spend the night. Oh, spend the night.
Everything's gonna be alright girl, spend the night.
Spend the days holdin' hands,
'Cause you're my woman, and I'm your man.
And we lookin' good together honey, doin' the best we can.
And everything will be alright, till the end of our lives.
'Cause in a heartbeat I would say to you, 'I do.'
So spend the night. Oh, spend the night.
Everything's gonna be alright girl, spend the night.
Oh, spend the night in my arms.
I'll hold you tight, I'll keep you warm.
And you'll go far away with me, young girl, you'll see.
And you know you stole my heart.
I wanna give you all my love.
You've heard it all before--oh, but not from me.
So spend the night, everything's alright girl,
Spend the night!
Deer Tick
Pasar la noche
Pasar la noche
Pasar la noche en mis brazos!
Te voy a aferrarse, voy a mantener el calor.
Y te vas lejos de mí - niña, ya lo verás.
Chica, sabes que me robó el corazón.
Quiero dar todo mi amor.
Usted lo ha oído todo antes - ¡oh, pero no de mí.
Así que pasar la noche. Oh, pasar la noche.
Todo va a ser niña bien, pasar la noche.
Pasar el día aguantando las manos,
Porque tú eres mi mujer, y yo soy tu hombre.
Y que mirando bien la miel, haciendo lo mejor que podemos.
Y todo va bien, hasta el final de nuestras vidas.
Porque en un instante yo digo, 'yo'.
Así que pasar la noche. Oh, pasar la noche.
Todo va a ser niña bien, pasar la noche.
Oh, pasar la noche en mis brazos.
Te voy a aferrarse, voy a mantener el calor.
Y te vas lejos de mí, niña, ya lo verás.
Y usted sabe que me robó el corazón.
Quiero dar todo mi amor.
Usted lo ha oído todo antes - ¡oh, pero no de mí.
Así que pasen la noche, niña bien que todo es correcto
Pasar la noche!
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!