En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Daniel Boaventura y muchos artistas y grupos más
If a picture paints a thousand words,
Then why can't I paint you?
The words will never show the you I've come to know.
If a face could launch a thousand ships,
Then where am I to go?
There's no one home but you,
You're all that's left me too.
And when my love for life is running dry,
You come and pour yourself on me.
If a man could be two places at one time,
I'd be with you.
Tomorrow and today, beside you all the way.
If the world should stop revolving spinning slowly down to die,
I'd spend the end with you.
And when the world was through,
Then one by one the stars would all go out,
Then you and I would simply fly away
Si una imagen vale más que mil palabras,
Entonces ¿por qué no puedo pintar?
Las palabras nunca mostrarán la que he llegado a conocer.
Si una cara podría lanzar mil naves,
Entonces, ¿dónde voy a ir?
No hay nadie en casa, pero que,
Eres todo lo que me queda demasiado.
Y cuando mi amor por la vida se está ejecutando en seco,
Usted viene y se vierte sobre mí.
Si un hombre puede estar en dos lugares a la vez,
Yo estaría contigo.
Mañana y hoy, a tu lado todo el camino.
Si el mundo debe dejar rotatorio girando lentamente hasta morir,
Me gustaría pasar el final contigo.
Y cuando el mundo era a través de,
Entonces, una por una las estrellas serían todos salir,
Entonces tú y yo simplemente volar
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
If a picture paints a thousand words,
Then why can't I paint you?
The words will never show the you I've come to know.
If a face could launch a thousand ships,
Then where am I to go?
There's no one home but you,
You're all that's left me too.
And when my love for life is running dry,
You come and pour yourself on me.
If a man could be two places at one time,
I'd be with you.
Tomorrow and today, beside you all the way.
If the world should stop revolving spinning slowly down to die,
I'd spend the end with you.
And when the world was through,
Then one by one the stars would all go out,
Then you and I would simply fly away
Si una imagen vale más que mil palabras,
Entonces ¿por qué no puedo pintar?
Las palabras nunca mostrarán la que he llegado a conocer.
Si una cara podría lanzar mil naves,
Entonces, ¿dónde voy a ir?
No hay nadie en casa, pero que,
Eres todo lo que me queda demasiado.
Y cuando mi amor por la vida se está ejecutando en seco,
Usted viene y se vierte sobre mí.
Si un hombre puede estar en dos lugares a la vez,
Yo estaría contigo.
Mañana y hoy, a tu lado todo el camino.
Si el mundo debe dejar rotatorio girando lentamente hasta morir,
Me gustaría pasar el final contigo.
Y cuando el mundo era a través de,
Entonces, una por una las estrellas serían todos salir,
Entonces tú y yo simplemente volar
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!