En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Creedence Clearwater Revival y muchos artistas y grupos más
Who will take the coal from the mine?
Who will take the salt from the earth?
Who'll take a leaf and grow it to a tree?
Don't look now, it ain't you or me.
Who will work the field with his hands?
Who will put his back to the plough?
Who'll take the mountain and give it to the sea?
Don't look now, it ain't you or me.
Chorus:
Don't look now, someone's done your starvin';
Don't look now, someone's done your prayin' too.
Who will make the shoes for your feet?
Who will make the clothes that you wear?
Who'll take the promise that you don't have to keep?
Don't look now, it ain't you or me.
Chorus
Who will take the coal from the mines?
Who will take the salt from the earth?
Who'll take the promise that you don't have to keep?
Don't look now, it ain't you or me.
¿Quién se llevará el carbón de la mina?
¿Quién tomará la sal de la tierra?
¿Quién va a tomar una hoja y hacer crecer a un árbol?
No miren ahora, no es usted o yo.
Que van a trabajar el campo con las manos?
¿Quién se puso de espaldas en el arado?
¿Quién se llevará la montaña y le dan a la mar?
No miren ahora, no es usted o yo.
Coro:
No miren ahora, alguien ha hecho su muriendo de hambre;
No miren ahora, alguien ha hecho su rezando también.
¿Quién hará los zapatos de tus pies?
¿Quién hará la ropa que te pones?
¿Quién va a tomar la promesa de que usted no tiene que mantener?
No miren ahora, no es usted o yo.
Coro
¿Quién se llevará el carbón de las minas?
¿Quién tomará la sal de la tierra?
¿Quién va a tomar la promesa de que usted no tiene que mantener?
No miren ahora, no es usted o yo.
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Creedence Clearwater Revival
Don't Look Now
Don't Look Now
Who will take the coal from the mine?
Who will take the salt from the earth?
Who'll take a leaf and grow it to a tree?
Don't look now, it ain't you or me.
Who will work the field with his hands?
Who will put his back to the plough?
Who'll take the mountain and give it to the sea?
Don't look now, it ain't you or me.
Chorus:
Don't look now, someone's done your starvin';
Don't look now, someone's done your prayin' too.
Who will make the shoes for your feet?
Who will make the clothes that you wear?
Who'll take the promise that you don't have to keep?
Don't look now, it ain't you or me.
Chorus
Who will take the coal from the mines?
Who will take the salt from the earth?
Who'll take the promise that you don't have to keep?
Don't look now, it ain't you or me.
Creedence Clearwater Revival
Amenaza en la sombra
Amenaza en la sombra
¿Quién se llevará el carbón de la mina?
¿Quién tomará la sal de la tierra?
¿Quién va a tomar una hoja y hacer crecer a un árbol?
No miren ahora, no es usted o yo.
Que van a trabajar el campo con las manos?
¿Quién se puso de espaldas en el arado?
¿Quién se llevará la montaña y le dan a la mar?
No miren ahora, no es usted o yo.
Coro:
No miren ahora, alguien ha hecho su muriendo de hambre;
No miren ahora, alguien ha hecho su rezando también.
¿Quién hará los zapatos de tus pies?
¿Quién hará la ropa que te pones?
¿Quién va a tomar la promesa de que usted no tiene que mantener?
No miren ahora, no es usted o yo.
Coro
¿Quién se llevará el carbón de las minas?
¿Quién tomará la sal de la tierra?
¿Quién va a tomar la promesa de que usted no tiene que mantener?
No miren ahora, no es usted o yo.
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!