En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Christophe y muchos artistas y grupos más
Chateaux de sable
sont écroulés
La plage est sale
d'amours fanés
La ville est pleine
de place vides
La route de guet
s'est endormie
J'ai entendu la mer
Souvent me fredonner
Tu sais je m'ennuie l'hiver!
Pourquoi passe-t-il l'été?
Bateau perdu cherche son matre
Qui lui rendra
la liberté
Le port le tient
dans sa cachette
Et lui promet
de la retrouver
J'ai entendu la mer
Souvent me fredonner
Tu sais je m'ennuie l'hiver!
Pourquoi passe-t-il l'été?
J'ai entendu la mer
Souvent me fredonner
Tu sais je m'ennuie l'hiver!
Pourquoi passe-t-il l'été?
Chteaux de sable
sont écroulés
La plage est sale
d'amours fanés
Bateau perdu cherche son matre
Qui lui rendra la liberté
J'ai entendu la mer
Souvent me fredonner
Tu sais je m'ennuie l'hiver!
Pourquoi passe-t-il l'été?
J'ai entendu la mer
Souvent me fredonner
Tu sais je m'ennuie l'hiver!
Pourquoi passe-t-il l'été?
Castillos de arena
son crouls
La playa está sucia
Ama a los fans
La ciudad está llena
el espacio vacío
El camino para ver
se quedó dormido
Oí el mar
A menudo me tararear
Tú sabes que yo te pierdas el invierno!
¿Por qué pasar el t?
En busca de su matre barco perdido
¿Qué se
la libertbr> El puerto tiene
en la clandestinidad
Y promete
para encontrar
Oí el mar
A menudo me tararear
Tú sabes que yo te pierdas el invierno!
¿Por qué pasar el t?
Oí el mar
A menudo me tararear
Tú sabes que yo te pierdas el invierno!
¿Por qué pasar el t?
Castillos de arena
son crouls
La playa está sucia
Ama a los fans
En busca de su matre barco perdido
¿Quién va a restaurar el libertbr>
Oí el mar
A menudo me tararear
Tú sabes que yo te pierdas el invierno!
¿Por qué pasar el t?
Oí el mar
A menudo me tararear
Tú sabes que yo te pierdas el invierno!
¿Por qué pasar el t?
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Christophe
J'ai entendu la mer
J'ai entendu la mer
Chateaux de sable
sont écroulés
La plage est sale
d'amours fanés
La ville est pleine
de place vides
La route de guet
s'est endormie
J'ai entendu la mer
Souvent me fredonner
Tu sais je m'ennuie l'hiver!
Pourquoi passe-t-il l'été?
Bateau perdu cherche son matre
Qui lui rendra
la liberté
Le port le tient
dans sa cachette
Et lui promet
de la retrouver
J'ai entendu la mer
Souvent me fredonner
Tu sais je m'ennuie l'hiver!
Pourquoi passe-t-il l'été?
J'ai entendu la mer
Souvent me fredonner
Tu sais je m'ennuie l'hiver!
Pourquoi passe-t-il l'été?
Chteaux de sable
sont écroulés
La plage est sale
d'amours fanés
Bateau perdu cherche son matre
Qui lui rendra la liberté
J'ai entendu la mer
Souvent me fredonner
Tu sais je m'ennuie l'hiver!
Pourquoi passe-t-il l'été?
J'ai entendu la mer
Souvent me fredonner
Tu sais je m'ennuie l'hiver!
Pourquoi passe-t-il l'été?
Christophe
Oí el mar
Oí el mar
Castillos de arena
son crouls
La playa está sucia
Ama a los fans
La ciudad está llena
el espacio vacío
El camino para ver
se quedó dormido
Oí el mar
A menudo me tararear
Tú sabes que yo te pierdas el invierno!
¿Por qué pasar el t?
En busca de su matre barco perdido
¿Qué se
la libertbr> El puerto tiene
en la clandestinidad
Y promete
para encontrar
Oí el mar
A menudo me tararear
Tú sabes que yo te pierdas el invierno!
¿Por qué pasar el t?
Oí el mar
A menudo me tararear
Tú sabes que yo te pierdas el invierno!
¿Por qué pasar el t?
Castillos de arena
son crouls
La playa está sucia
Ama a los fans
En busca de su matre barco perdido
¿Quién va a restaurar el libertbr>
Oí el mar
A menudo me tararear
Tú sabes que yo te pierdas el invierno!
¿Por qué pasar el t?
Oí el mar
A menudo me tararear
Tú sabes que yo te pierdas el invierno!
¿Por qué pasar el t?
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!