En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Celine Dion y muchos artistas y grupos más
On peut marcher sous la pluie
Prendre le the a minuit
Passer l'ete a paris
Quand on s'aime
Quand on s'aime
(brule pas tes doigts)
Bruule pas tes doigts
Bruule pas tes doigts
Ne me touche pas
Cette fille ecoute-moi
Elle n'est pas pour toi
Bruule pas tes doigts
T'emballe-pas
Oublie-la
Ou tue-la
Si tu n'as pas le choix
Bruule pas tes doigts
Ou bien crois-moi
Fais ta priere
Avant l'enfer
Et la galere
Bruule pas tes doigts
Bruule pas tes doigts
Ni tes yeux
Ni ton coeur
Ni ta vie
Ni tes nuits
A ce jeu-la
Bruule pas tes doigts
Bruule pas tes doigts
Pour cette fille
Cette fille qui
Cette fille quoi
Cette fille que tu ne connais pas
Ecoute-moi
Elle m'a aime
Elle m'a brule
Elle m'a oublie
Bien avant toi
Bruule pas tes doigts
(la valse du lilas)
Tous les lilas, tous les lilas de mai
N'en finiront, n'en finiront jamais
De faire la fete au coeur des gens qui s'aiment
S'aiment
Tant que tournera
Que tournera le temps
Jusqu'au dernier
Jusqu'au dernier printemps
Le ciel aura
Le ciel aura vingt ans
Les amoureux en auront tout autant
(quand ca balance)
Quand ca balance
On est deux, le jazz et moi
J'aime quand meme quand on est trois
La contrebasse, la batterie, le jazz et moi
Ca fait deja plus que ca
Le vibraphone, le trombone, le jazz et moi
Quand on s'est donne le la
Il ne manque plus que les trompettes
Et puis voila, ca m'impreigne dans les doigts
Quand ca balance alors la je suis chez moi
C'est mon passeport, mon drapeau, ma bible a moi
Des que le tempo est la
Alors, alors
Oh encore, encore une fois
C'est mon passeport, mon drapeau, ma bible a moi
1-2-3-4 et ca va
1-2-3-4 et ca va
(les moulins de mon coeur)
Les pierres que l'on jette
De la rive d'un ruisseau
Et qui laissent dans nos reves
Des milliers de ronds dans l'eau
Comme un manege de lune
Avec ses chevaux d'etoiles
Comme un anneau de saturne
Un ballon de carnaval
Comme le chemin de ronde
Que font sans cesse les heures
Le voyage autour du monde
D'un tournesol dans sa fleur
Tu fais tourner de ton nom
Tous les moulins de mon coeur
Comme un echeveau de laine
Entre les mains d'un enfant
Ou les mots d'une rengaine
Pris dans la harpe du vent
Comme un tourbillon de neige
Comme un vol de goelan
Sur des forets de norvege
Sur des moutons d'ocean
Comme le chemin de ronde
Que font sans cesse les heures
Le voyage autour du monde
D'un tournesol dans sa fleur
Tu fais tourner de ton nom
Tous les moulins de mon coeur
(quand on s'aime)
On peut marcher sous la pluie
Prendre le the a minuit
Passer l'ete a paris
Quand on s'aime
Ecoute ecoute le temps
Moi je le trouve hesitant
Puisqu'il varie tout le temps
Puisqu'il varie tout le temps
Entre beau fixe et printemps
On peut voler de soleil en soleil
Nuit et jour quand on s'aime
Puisqu'il varie tout le temps
Entre beau fixe et printemps
On peut voler de soleil en soleil
Nuit et jour quand on s'aime
Podemos caminar bajo la lluvia
Tomar el té a media noche
Pasa el verano en París
Cuando amamos
Cuando amamos
(No quemarse los dedos)
No queme los dedos
No queme los dedos
¡No me toques
Esta chica me escucha
No es para ti
No queme los dedos
No se emocionan-
Olvídese de la
O matar a la
Si usted no tiene una opción
No queme los dedos
O me crees
Digamos que su oración
Antes Infierno
Y galera
No queme los dedos
No queme los dedos
O sus ojos
Ni tu corazón
O su vida
Ni tus noches
En este juego el
No queme los dedos
No queme los dedos
Esta chica
Esa chica
¿Qué esta chica
Esa chica que no sabe
Escúchame
A ella le encanta
Ella se quema
Ella olvida
Antes de
No queme los dedos
(Waltz Lila)
Todos lila, lila Que todos
Al final no lo hizo, nunca dejar de
De fiesta en el corazón de la gente que ama
Amor
Como convertir
Esto a su vez el tiempo
Hasta la última
Hasta la primavera pasada
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Celine Dion
Hommage A Michel Legrand
Hommage A Michel Legrand
On peut marcher sous la pluie
Prendre le the a minuit
Passer l'ete a paris
Quand on s'aime
Quand on s'aime
(brule pas tes doigts)
Bruule pas tes doigts
Bruule pas tes doigts
Ne me touche pas
Cette fille ecoute-moi
Elle n'est pas pour toi
Bruule pas tes doigts
T'emballe-pas
Oublie-la
Ou tue-la
Si tu n'as pas le choix
Bruule pas tes doigts
Ou bien crois-moi
Fais ta priere
Avant l'enfer
Et la galere
Bruule pas tes doigts
Bruule pas tes doigts
Ni tes yeux
Ni ton coeur
Ni ta vie
Ni tes nuits
A ce jeu-la
Bruule pas tes doigts
Bruule pas tes doigts
Pour cette fille
Cette fille qui
Cette fille quoi
Cette fille que tu ne connais pas
Ecoute-moi
Elle m'a aime
Elle m'a brule
Elle m'a oublie
Bien avant toi
Bruule pas tes doigts
(la valse du lilas)
Tous les lilas, tous les lilas de mai
N'en finiront, n'en finiront jamais
De faire la fete au coeur des gens qui s'aiment
S'aiment
Tant que tournera
Que tournera le temps
Jusqu'au dernier
Jusqu'au dernier printemps
Le ciel aura
Le ciel aura vingt ans
Les amoureux en auront tout autant
(quand ca balance)
Quand ca balance
On est deux, le jazz et moi
J'aime quand meme quand on est trois
La contrebasse, la batterie, le jazz et moi
Ca fait deja plus que ca
Le vibraphone, le trombone, le jazz et moi
Quand on s'est donne le la
Il ne manque plus que les trompettes
Et puis voila, ca m'impreigne dans les doigts
Quand ca balance alors la je suis chez moi
C'est mon passeport, mon drapeau, ma bible a moi
Des que le tempo est la
Alors, alors
Oh encore, encore une fois
C'est mon passeport, mon drapeau, ma bible a moi
1-2-3-4 et ca va
1-2-3-4 et ca va
(les moulins de mon coeur)
Les pierres que l'on jette
De la rive d'un ruisseau
Et qui laissent dans nos reves
Des milliers de ronds dans l'eau
Comme un manege de lune
Avec ses chevaux d'etoiles
Comme un anneau de saturne
Un ballon de carnaval
Comme le chemin de ronde
Que font sans cesse les heures
Le voyage autour du monde
D'un tournesol dans sa fleur
Tu fais tourner de ton nom
Tous les moulins de mon coeur
Comme un echeveau de laine
Entre les mains d'un enfant
Ou les mots d'une rengaine
Pris dans la harpe du vent
Comme un tourbillon de neige
Comme un vol de goelan
Sur des forets de norvege
Sur des moutons d'ocean
Comme le chemin de ronde
Que font sans cesse les heures
Le voyage autour du monde
D'un tournesol dans sa fleur
Tu fais tourner de ton nom
Tous les moulins de mon coeur
(quand on s'aime)
On peut marcher sous la pluie
Prendre le the a minuit
Passer l'ete a paris
Quand on s'aime
Ecoute ecoute le temps
Moi je le trouve hesitant
Puisqu'il varie tout le temps
Puisqu'il varie tout le temps
Entre beau fixe et printemps
On peut voler de soleil en soleil
Nuit et jour quand on s'aime
Puisqu'il varie tout le temps
Entre beau fixe et printemps
On peut voler de soleil en soleil
Nuit et jour quand on s'aime
Celine Dion
Homenaje a Michel Legrand
Homenaje a Michel Legrand
Podemos caminar bajo la lluvia
Tomar el té a media noche
Pasa el verano en París
Cuando amamos
Cuando amamos
(No quemarse los dedos)
No queme los dedos
No queme los dedos
¡No me toques
Esta chica me escucha
No es para ti
No queme los dedos
No se emocionan-
Olvídese de la
O matar a la
Si usted no tiene una opción
No queme los dedos
O me crees
Digamos que su oración
Antes Infierno
Y galera
No queme los dedos
No queme los dedos
O sus ojos
Ni tu corazón
O su vida
Ni tus noches
En este juego el
No queme los dedos
No queme los dedos
Esta chica
Esa chica
¿Qué esta chica
Esa chica que no sabe
Escúchame
A ella le encanta
Ella se quema
Ella olvida
Antes de
No queme los dedos
(Waltz Lila)
Todos lila, lila Que todos
Al final no lo hizo, nunca dejar de
De fiesta en el corazón de la gente que ama
Amor
Como convertir
Esto a su vez el tiempo
Hasta la última
Hasta la primavera pasada
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!