En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Bruce Springsteen y muchos artistas y grupos más
Well there she sits buddy just a-gleaming in the sun
there to greet a working man when his day is done
i'm gonna pack my pa and i'm gonna pack my aunt
i'm gonna take them down to the cadillac ranch
Eldorado fins, whitewalls and skirts
rides just like a little bit of heaven here on earth
well buddy when i die throw my body in the back
and drive me to the junkyard in my cadillac
Cadillac, cadillac
long and dark shiny and black
open up your engines let `em roar
tearing up the highway like a big old dinosaur
James dean in that mercury `49
junior johnson runnin' through the woods of caroline
even burt reynolds in that black trans am
all gonna meet down at the cadillac ranch
Cadillac, cadillac...
hey little girlie in the blue jeans so tight
drivin' alone through the wisconsin night
you're my last love you're my last chance
don't let `em take me to the cadillac ranch
Cadillac, cadillac...
Bueno, allà está sentada, sólo un amigo, reluciente bajo el sol
allà para saludar a un hombre que trabaja en su dÃa se lleva a cabo
Voy a empacar mis pacientes y yo voy a empacar mi tÃa
Voy a llevarlos hasta el Cadillac Ranch
Eldorado aletas, Whitewalls y faldas
paseos al igual que un pedacito de cielo aquà en la tierra
y un amigo cuando me muera mi cuerpo tiro en la espalda
y me lleve a la chatarrerÃa en mi cadillac
Cadillac, Cadillac
largo y oscuro brillante y negro
abrir los motores que rugen `em
arrancando de la carretera como un dinosaurio grande y viejo
James Dean en que el mercurio `49
Junior Johnson corriendo por los bosques de Carolina
Incluso Burt Reynolds en que soy negro trans
todos vamos a cumplir hasta en el Cadillac Ranch
Cadillac, Cadillac ...
hey nena muy poco en los pantalones vaqueros tan ajustados
conduciendo solo por la noche en Wisconsin
tú eres mi último amor, eres mi última oportunidad
no dejes `em que me llevara al Cadillac Ranch
Cadillac, Cadillac ...
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Bruce Springsteen
Cadillac ranch
Cadillac ranch
Well there she sits buddy just a-gleaming in the sun
there to greet a working man when his day is done
i'm gonna pack my pa and i'm gonna pack my aunt
i'm gonna take them down to the cadillac ranch
Eldorado fins, whitewalls and skirts
rides just like a little bit of heaven here on earth
well buddy when i die throw my body in the back
and drive me to the junkyard in my cadillac
Cadillac, cadillac
long and dark shiny and black
open up your engines let `em roar
tearing up the highway like a big old dinosaur
James dean in that mercury `49
junior johnson runnin' through the woods of caroline
even burt reynolds in that black trans am
all gonna meet down at the cadillac ranch
Cadillac, cadillac...
hey little girlie in the blue jeans so tight
drivin' alone through the wisconsin night
you're my last love you're my last chance
don't let `em take me to the cadillac ranch
Cadillac, cadillac...
Bruce Springsteen
Cadillac Ranch
Cadillac Ranch
Bueno, allà está sentada, sólo un amigo, reluciente bajo el sol
allà para saludar a un hombre que trabaja en su dÃa se lleva a cabo
Voy a empacar mis pacientes y yo voy a empacar mi tÃa
Voy a llevarlos hasta el Cadillac Ranch
Eldorado aletas, Whitewalls y faldas
paseos al igual que un pedacito de cielo aquà en la tierra
y un amigo cuando me muera mi cuerpo tiro en la espalda
y me lleve a la chatarrerÃa en mi cadillac
Cadillac, Cadillac
largo y oscuro brillante y negro
abrir los motores que rugen `em
arrancando de la carretera como un dinosaurio grande y viejo
James Dean en que el mercurio `49
Junior Johnson corriendo por los bosques de Carolina
Incluso Burt Reynolds en que soy negro trans
todos vamos a cumplir hasta en el Cadillac Ranch
Cadillac, Cadillac ...
hey nena muy poco en los pantalones vaqueros tan ajustados
conduciendo solo por la noche en Wisconsin
tú eres mi último amor, eres mi última oportunidad
no dejes `em que me llevara al Cadillac Ranch
Cadillac, Cadillac ...
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!