En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Ana Carolina y muchos artistas y grupos más
Eu e você
Não é assim tão complicado
Não é difícil perceber...
Quem de nós dois
Vai dizer que é impossível
O amor acontecer...
Se eu disser
Que já nem sinto nada
Que a estrada sem você
É mais segura
Eu sei você vai rir
Da minha cara
Eu já conheço o teu sorriso
Leio o teu olhar
Teu sorriso é só disfarce
Que eu já nem preciso...
He! Heeeeee!
Sinto dizer
Que amo mesmo
Tá ruim prá disfarçar
Aaaaaaaaaahhh!...
Entre nós dois
Não cabe mais nenhum segredo
Além do que já combinamos
No vão das coisas
Que a gente disse
Não cabe mais sermos
Somente amigos...
E quando eu falo
Que eu já nem quero
A frase fica pelo avesso
Meio na contra-mão
E quando finjo que esqueço
Eu não esqueci nada....
E cada vez que eu fujo
Eu me aproximo mais
He! Heeeee!
E te perder de vista assim
É ruim demais
Hi! Heee!!
Por isso que atravesso
O teu futuro
E faço das lembranças
Um lugar seguro...
Não é que eu queira
Reviver nenhum passado
Nem revirar um sentimento
Revirado!
Mas toda vez que eu procuro
Uma saída, ah! ah!
Acabo entrando sem querer
Na tua vida
Ah! Ah! Ah! Aaaah!...
Eu procurei
Qualquer desculpa
Prá não te encarar
Aaaaaaaaaah!...
Prá não dizer
De novo e sempre a mesma coisa
Falar só por falar...
Que eu já não tô nem aí
Pr'essa conversa
Que a história de nós dois
Não me interessa...
Se eu tento esconder
Meias verdades
Você conhece o meu sorriso
Lê no meu olhar
Meu sorriso é só disfarce
O que eu já nem preciso...
E cada vez que eu fujo
Eu me aproximo mais
He! Heeeee!
E te perder de vista assim
É ruim demais
Hi! Heee!!
Por isso que atravesso
O teu futuro
E faço das lembranças
Um lugar seguro...
Não é que eu queira
Reviver nenhum passado
Nem revirar
Um sentimento
Revirado!
Mas toda vez que eu procuro
Uma saída
Acabo entrando sem querer
Na tua vida
Ah! Ah! Ah! Aaaah! Ah! Ah!...
Yo y vocbr> No es tan complicado
En difícil de realizar ...
¿Quién de nosotros dos
Will decir imposible
El amor que pasa ...
Si yo digo
Lo siento nada jnem
Que el camino sin vocbr> más seguro
Yo sé reír vocvai
Mi cara
Yo jconheoo tu sonrisa
He leído tus ojos
Su sonrisa sdisfarce
Jnem que necesito ...
Él! Heeeeee!
Siento que debo decir
Me encanta
Truim prdisfarar
Aaaaaaaaaahhh! ...
Ns entre dos
Ya no cabe ningún secreto
Además de jcombinamos
En las cosas vo
Lo que dijo
No habrá más
Sólo los amigos ...
Y cuando hablo
Quiero jnem
La frase es de adentro hacia afuera
La mitad en contra de la mo-
Y cuando yo pretendo esqueo
Me olvidé de nada ....
Y cada vez que huyen
Me acerco más
Él! Heeeee!
Y así se pierde de vista
muy mal
¡Hola! HEEE!
Así que cruzo
Su futuro
Y la FAO recuerdos
Un lugar seguro ...
En lo que quiero
Revivir el pasado no es
No convertir una sensación
Volcó!
Pero cada vez que miro
A Sada, ¡ah! ¡ah!
Acabo de entrar sin darse cuenta
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Ana Carolina
Quem de Nós Dois
Quem de Nós Dois
Eu e você
Não é assim tão complicado
Não é difícil perceber...
Quem de nós dois
Vai dizer que é impossível
O amor acontecer...
Se eu disser
Que já nem sinto nada
Que a estrada sem você
É mais segura
Eu sei você vai rir
Da minha cara
Eu já conheço o teu sorriso
Leio o teu olhar
Teu sorriso é só disfarce
Que eu já nem preciso...
He! Heeeeee!
Sinto dizer
Que amo mesmo
Tá ruim prá disfarçar
Aaaaaaaaaahhh!...
Entre nós dois
Não cabe mais nenhum segredo
Além do que já combinamos
No vão das coisas
Que a gente disse
Não cabe mais sermos
Somente amigos...
E quando eu falo
Que eu já nem quero
A frase fica pelo avesso
Meio na contra-mão
E quando finjo que esqueço
Eu não esqueci nada....
E cada vez que eu fujo
Eu me aproximo mais
He! Heeeee!
E te perder de vista assim
É ruim demais
Hi! Heee!!
Por isso que atravesso
O teu futuro
E faço das lembranças
Um lugar seguro...
Não é que eu queira
Reviver nenhum passado
Nem revirar um sentimento
Revirado!
Mas toda vez que eu procuro
Uma saída, ah! ah!
Acabo entrando sem querer
Na tua vida
Ah! Ah! Ah! Aaaah!...
Eu procurei
Qualquer desculpa
Prá não te encarar
Aaaaaaaaaah!...
Prá não dizer
De novo e sempre a mesma coisa
Falar só por falar...
Que eu já não tô nem aí
Pr'essa conversa
Que a história de nós dois
Não me interessa...
Se eu tento esconder
Meias verdades
Você conhece o meu sorriso
Lê no meu olhar
Meu sorriso é só disfarce
O que eu já nem preciso...
E cada vez que eu fujo
Eu me aproximo mais
He! Heeeee!
E te perder de vista assim
É ruim demais
Hi! Heee!!
Por isso que atravesso
O teu futuro
E faço das lembranças
Um lugar seguro...
Não é que eu queira
Reviver nenhum passado
Nem revirar
Um sentimento
Revirado!
Mas toda vez que eu procuro
Uma saída
Acabo entrando sem querer
Na tua vida
Ah! Ah! Ah! Aaaah! Ah! Ah!...
Ana Carolina
Alrededor de dos Ns
Alrededor de dos Ns
Yo y vocbr> No es tan complicado
En difícil de realizar ...
¿Quién de nosotros dos
Will decir imposible
El amor que pasa ...
Si yo digo
Lo siento nada jnem
Que el camino sin vocbr> más seguro
Yo sé reír vocvai
Mi cara
Yo jconheoo tu sonrisa
He leído tus ojos
Su sonrisa sdisfarce
Jnem que necesito ...
Él! Heeeeee!
Siento que debo decir
Me encanta
Truim prdisfarar
Aaaaaaaaaahhh! ...
Ns entre dos
Ya no cabe ningún secreto
Además de jcombinamos
En las cosas vo
Lo que dijo
No habrá más
Sólo los amigos ...
Y cuando hablo
Quiero jnem
La frase es de adentro hacia afuera
La mitad en contra de la mo-
Y cuando yo pretendo esqueo
Me olvidé de nada ....
Y cada vez que huyen
Me acerco más
Él! Heeeee!
Y así se pierde de vista
muy mal
¡Hola! HEEE!
Así que cruzo
Su futuro
Y la FAO recuerdos
Un lugar seguro ...
En lo que quiero
Revivir el pasado no es
No convertir una sensación
Volcó!
Pero cada vez que miro
A Sada, ¡ah! ¡ah!
Acabo de entrar sin darse cuenta
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!