En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Ali Baba [Les 1001 vies d'] y muchos artistas y grupos más
(Yasmina - Ali)Ali:Ce tonnerre dans vos yeuxÉclaire votre beautéJe sens que tous les deuxOn pourrait...Yasmina: ...vous randamp;ecirc;vezYasmina:Vous andamp;ecirc;tes l'un des leursAvide et sans repèreÀ la place du c?urVous avez...Ali:...au contraireAli:Je n'ai pas de fortuneJe n'suis pas un hérosMais décrocher la lunePour vousYasmina:...ce sont des motsYasmina:Je connais ces discoursJ'en ai trop entenduJ'ne crois pas à l'amourAli:Vous me semblez perdueYasmina:Mais pour qui se prend-t-il?Ali:Que sa colère est belleYasmina:Je me sens si fragileAli:Je voudrais qu'elle soit celleYasmina:Qu'il me laisse tranquilleAli:Qu'elle m'emmène vers le cielAliYasmina:Je suis seul(e) dans cette villeEt je lance un appel
(Yasmina - Ali) Ali: Que el trueno en su yeuxclaire el sentido de que todos beautJe Yasmina deuxOn podría ...: ... que randamp; ecirc; vezYasmina: Usted andamp; ecirc; uno de sus leursAvide y sin representantes en lugar de c?urVous han ... Ali: ... en contraireAli: No tengo una fortuneJe'm no hrosMais dcrocher la vousYasmina lunePour: ... son motsYasmina: Sé que estos han también discoursJ'en entenduJ'ne no cree que el amourAli: Parece perdueYasmina: Pero, ¿quién es Ali: ¿Cuál es su belleYasmina colre: Me siento tan fragileAli : Me gustaría que celleYasmina: Eso me deja tranquilleAli Deja que me lleve a la cielAliYasmina: Yo soy sola (e) en este villeEt Hago un llamamiento
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Ali Baba [Les 1001 vies d']
Je lance un appel
Je lance un appel
(Yasmina - Ali)Ali:Ce tonnerre dans vos yeuxÉclaire votre beautéJe sens que tous les deuxOn pourrait...Yasmina: ...vous randamp;ecirc;vezYasmina:Vous andamp;ecirc;tes l'un des leursAvide et sans repèreÀ la place du c?urVous avez...Ali:...au contraireAli:Je n'ai pas de fortuneJe n'suis pas un hérosMais décrocher la lunePour vousYasmina:...ce sont des motsYasmina:Je connais ces discoursJ'en ai trop entenduJ'ne crois pas à l'amourAli:Vous me semblez perdueYasmina:Mais pour qui se prend-t-il?Ali:Que sa colère est belleYasmina:Je me sens si fragileAli:Je voudrais qu'elle soit celleYasmina:Qu'il me laisse tranquilleAli:Qu'elle m'emmène vers le cielAliYasmina:Je suis seul(e) dans cette villeEt je lance un appel
Ali Baba [Les 1001 vies d']
Hago un llamamiento
Hago un llamamiento
(Yasmina - Ali) Ali: Que el trueno en su yeuxclaire el sentido de que todos beautJe Yasmina deuxOn podría ...: ... que randamp; ecirc; vezYasmina: Usted andamp; ecirc; uno de sus leursAvide y sin representantes en lugar de c?urVous han ... Ali: ... en contraireAli: No tengo una fortuneJe'm no hrosMais dcrocher la vousYasmina lunePour: ... son motsYasmina: Sé que estos han también discoursJ'en entenduJ'ne no cree que el amourAli: Parece perdueYasmina: Pero, ¿quién es Ali: ¿Cuál es su belleYasmina colre: Me siento tan fragileAli : Me gustaría que celleYasmina: Eso me deja tranquilleAli Deja que me lleve a la cielAliYasmina: Yo soy sola (e) en este villeEt Hago un llamamiento
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!