En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Albano & Romina Power y muchos artistas y grupos más
This world is like a bride
dressed in bright red and green
look on and on her beauty
you've never seen
whoever has one drop of love
possesses everything
there's nothing else
I'd ask for you to bring
To you, what Yunus says
I'm sure is very clear
but listen with your heart
not with your ears
Yunus Emri dedi
oh oh oh
love is the only way
Yunus Emri dedi
oh oh oh
love is the sea
where we sail away
Se dico il nome tuo
I volti si accendono
si leva un vento e canta a tutti
chi eri tu
leggenda o realtà
dovunquer eri sei
nei cuori e tra i fiori camminerai
Leggenda o realtà
in te si fondono
come la notte e il giorno
sopra di noi
Yunus Emre dedi
oh oh oh
love is the only way
Yunus Emre dedi
oh oh oh
love is the sea
where we sail away
One day our hands will lose their grip
we'll slowly slip away
the wealth we love and save
will soon decay
we would have wings if we should fly
to escape our destiny
but even eagles lose the key
to the sky
Io ti conosco, sai
mondo incredibile
divori anchi i santi
non hai pietà
Yunus Emre dedi
oh oh oh
love is the only way
Yunus Emre dedi
oh oh oh
love is the sea
where we sail away
Este mundo es como una novia
vestida de rojo brillante y verde
mirar una y otra vez su belleza
usted nunca ha visto
quien tenga una gota de amor
posee todo
no hay nada más
Me gustaría pedir que traiga
Para usted, ¿qué dice Yunus
Estoy seguro de que está muy claro
pero escucha con tu corazón
no con los oídos
Yunus Emri dedi
oh oh oh
el amor es el único camino
Yunus Emri dedi
oh oh oh
el amor es el mar
donde navegamos lejos
Se dico il tuo nome
Me volti si accendono
si leva sin vento e canta a tutti
chi eri ma
leggenda o realtbr> dovunquer eri sei
nei cuori e tra i fiori camminerai
Leggenda o realtbr> in te si fondono
llegado la notte e il giorno
sopra di noi
Yunus Emre dedi
oh oh oh
el amor es el único camino
Yunus Emre dedi
oh oh oh
el amor es el mar
donde navegamos lejos
Un día nuestras manos perderán su agarre
vamos lentamente escabullimos
la riqueza que amamos y guardamos
pronto decaerá
tendríamos alas si deberíamos volar
para escapar de nuestro destino
pero incluso águilas pierden la tecla
al cielo
Io ti conosco, sai
incredibile mondo
divori anc
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Albano & Romina Power
Il Poeta
Il Poeta
This world is like a bride
dressed in bright red and green
look on and on her beauty
you've never seen
whoever has one drop of love
possesses everything
there's nothing else
I'd ask for you to bring
To you, what Yunus says
I'm sure is very clear
but listen with your heart
not with your ears
Yunus Emri dedi
oh oh oh
love is the only way
Yunus Emri dedi
oh oh oh
love is the sea
where we sail away
Se dico il nome tuo
I volti si accendono
si leva un vento e canta a tutti
chi eri tu
leggenda o realtà
dovunquer eri sei
nei cuori e tra i fiori camminerai
Leggenda o realtà
in te si fondono
come la notte e il giorno
sopra di noi
Yunus Emre dedi
oh oh oh
love is the only way
Yunus Emre dedi
oh oh oh
love is the sea
where we sail away
One day our hands will lose their grip
we'll slowly slip away
the wealth we love and save
will soon decay
we would have wings if we should fly
to escape our destiny
but even eagles lose the key
to the sky
Io ti conosco, sai
mondo incredibile
divori anchi i santi
non hai pietà
Yunus Emre dedi
oh oh oh
love is the only way
Yunus Emre dedi
oh oh oh
love is the sea
where we sail away
Albano & Romina Power
Il Poeta
Il Poeta
Este mundo es como una novia
vestida de rojo brillante y verde
mirar una y otra vez su belleza
usted nunca ha visto
quien tenga una gota de amor
posee todo
no hay nada más
Me gustaría pedir que traiga
Para usted, ¿qué dice Yunus
Estoy seguro de que está muy claro
pero escucha con tu corazón
no con los oídos
Yunus Emri dedi
oh oh oh
el amor es el único camino
Yunus Emri dedi
oh oh oh
el amor es el mar
donde navegamos lejos
Se dico il tuo nome
Me volti si accendono
si leva sin vento e canta a tutti
chi eri ma
leggenda o realtbr> dovunquer eri sei
nei cuori e tra i fiori camminerai
Leggenda o realtbr> in te si fondono
llegado la notte e il giorno
sopra di noi
Yunus Emre dedi
oh oh oh
el amor es el único camino
Yunus Emre dedi
oh oh oh
el amor es el mar
donde navegamos lejos
Un día nuestras manos perderán su agarre
vamos lentamente escabullimos
la riqueza que amamos y guardamos
pronto decaerá
tendríamos alas si deberíamos volar
para escapar de nuestro destino
pero incluso águilas pierden la tecla
al cielo
Io ti conosco, sai
incredibile mondo
divori anc
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!