En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Alain Bashung y muchos artistas y grupos más
Je tuerai la pianiste
Pour ce qu'elle a fait de moi
Chaque jour de ma vie
Chaque semaine, chaque mois
Et je mordrai sa joue
Qui un jour fût à moi
Sur le piano de ses nuits
Sur le piano de ses draps
Je tuerai la pianiste
Afin que l'on sache
Que quelque chose existe
Je tuerai la pianiste
Afin que l'on sache
Que la vie d'artiste
N'est pas rose, n'est pas sans tache
Comme un navire qui tangue
Qui rend ses attaches
Je tuerai la pianiste
Afin que l'on sache
Que quelque chose existe
En dehors de ça
Quand elle avait vingt ans
La foule à ses pieds
Sous les lambris dorés
Qu'elle jouait Mozart, Chopin
Je tuerai la pianiste
Qui n'a pas su m'aimer
Dans la chambre je pleure
Où l'amour se cache
Je tuerai la pianiste
Afin que l'on sache
Que quelque chose existe
Et quand ce sera fait
Que le jour sera levé
Sur le satin de ses méfaits
Comme une pierre soulevée
Où grouille la vermine
Dans le champagne et les caviars
Dans son manteau d'hermine
On pourra la voir, le corps abîmé
En haut de sa baignoire
Blanche comme un lys
Je tuerai la pianiste
Pour ce qu'elle a fait de moi
Chaque jour que Dieu fait
Chaque semaine, chaque mois
Et quand ce sera fait
Que le jour se lèvera
Par l'entrée des artistes
Quand on saura que c'est moi
Alors je m'en irais
Je la couvrirai d'or
Alors je m'en irais
Je tuerai la pianiste
Pour ce qu'elle a fait de moi
Chaque jour de ma vie
Chaque semaine, chaque mois
Et je mordrai sa joue
Qui un jour fût à moi
Sur le piano de ses nuits
Sur le piano de ses draps
Je tuerai la pianiste
Afin que l'on sache
Que quelque chose existe
Je suis un indien
Je suis un apache
Je suis un indien
Je suis un apache
Auquel on a fait croire
Que la douleur se cache
Je suis un apache
Je suis un indien
Auquel on a fait croire
Que la montagne est loin
Je tuerai la pianiste
Je tuerai la pianiste
Je tuerai
Mataré pianista
Por lo que me hizo
Todos los días de mi vida
Cada semana, cada mes
Y voy a morder la mejilla
Que una vez me ft
En las noches de piano
En el piano sus hojas
Mataré pianista
Así que es conocida
Existe Ese algo
Mataré pianista
Así que es conocida
Que la vida del artista
¿No es rosa, no inmaculado
Al igual que un pitcheo barco
¿Qué hace que sus archivos adjuntos
Mataré pianista
Así que es conocida
Existe Ese algo
Fuera de un
Cuando tenía veinte años de edad
La multitud de sus pies
Bajo el sueño paneles
Ella jugó Mozart, Chopin
Mataré pianista
¿Quién no amarme
En la habitación que me grito
O amor cueros
Mataré pianista
Así que es conocida
Existe Ese algo
Y cuando se hace
Que el día levbr> En el satén de sus fechorías
Como una piedra levantada
O enjambre bichos
En el champán y caviar
En su armiño
Podemos ver, el cuerpo abmbr> En la parte superior de la bañera
Blanca como
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Alain Bashung
Je tuerai la pianiste
Je tuerai la pianiste
Je tuerai la pianiste
Pour ce qu'elle a fait de moi
Chaque jour de ma vie
Chaque semaine, chaque mois
Et je mordrai sa joue
Qui un jour fût à moi
Sur le piano de ses nuits
Sur le piano de ses draps
Je tuerai la pianiste
Afin que l'on sache
Que quelque chose existe
Je tuerai la pianiste
Afin que l'on sache
Que la vie d'artiste
N'est pas rose, n'est pas sans tache
Comme un navire qui tangue
Qui rend ses attaches
Je tuerai la pianiste
Afin que l'on sache
Que quelque chose existe
En dehors de ça
Quand elle avait vingt ans
La foule à ses pieds
Sous les lambris dorés
Qu'elle jouait Mozart, Chopin
Je tuerai la pianiste
Qui n'a pas su m'aimer
Dans la chambre je pleure
Où l'amour se cache
Je tuerai la pianiste
Afin que l'on sache
Que quelque chose existe
Et quand ce sera fait
Que le jour sera levé
Sur le satin de ses méfaits
Comme une pierre soulevée
Où grouille la vermine
Dans le champagne et les caviars
Dans son manteau d'hermine
On pourra la voir, le corps abîmé
En haut de sa baignoire
Blanche comme un lys
Je tuerai la pianiste
Pour ce qu'elle a fait de moi
Chaque jour que Dieu fait
Chaque semaine, chaque mois
Et quand ce sera fait
Que le jour se lèvera
Par l'entrée des artistes
Quand on saura que c'est moi
Alors je m'en irais
Je la couvrirai d'or
Alors je m'en irais
Je tuerai la pianiste
Pour ce qu'elle a fait de moi
Chaque jour de ma vie
Chaque semaine, chaque mois
Et je mordrai sa joue
Qui un jour fût à moi
Sur le piano de ses nuits
Sur le piano de ses draps
Je tuerai la pianiste
Afin que l'on sache
Que quelque chose existe
Je suis un indien
Je suis un apache
Je suis un indien
Je suis un apache
Auquel on a fait croire
Que la douleur se cache
Je suis un apache
Je suis un indien
Auquel on a fait croire
Que la montagne est loin
Je tuerai la pianiste
Je tuerai la pianiste
Je tuerai
Alain Bashung
Mataré pianista
Mataré pianista
Mataré pianista
Por lo que me hizo
Todos los días de mi vida
Cada semana, cada mes
Y voy a morder la mejilla
Que una vez me ft
En las noches de piano
En el piano sus hojas
Mataré pianista
Así que es conocida
Existe Ese algo
Mataré pianista
Así que es conocida
Que la vida del artista
¿No es rosa, no inmaculado
Al igual que un pitcheo barco
¿Qué hace que sus archivos adjuntos
Mataré pianista
Así que es conocida
Existe Ese algo
Fuera de un
Cuando tenía veinte años de edad
La multitud de sus pies
Bajo el sueño paneles
Ella jugó Mozart, Chopin
Mataré pianista
¿Quién no amarme
En la habitación que me grito
O amor cueros
Mataré pianista
Así que es conocida
Existe Ese algo
Y cuando se hace
Que el día levbr> En el satén de sus fechorías
Como una piedra levantada
O enjambre bichos
En el champán y caviar
En su armiño
Podemos ver, el cuerpo abmbr> En la parte superior de la bañera
Blanca como
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!