En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Victor e Leo y muchos artistas y grupos más
Armei uma arapuca lá na beira da estrada
Pra pegar moça bonita e também mulher casada
Armei uma arapuca lá na beira da estrada
Pra pegar moça bonita e também mulher casada
Quem é, quem é
Que vive neste mundo, sem dinheiro e sem mulher?
Quem é, quem é
Que vive neste mundo, sem cerveja e sem mulher?
A primeira vez que a arapuca desarmou
Eu fui pra lá correndo pra ver o que ela pegou
A primeira vez que a arapuca desarmou
Eu fui pra lá correndo pra ver o que ela pegou
Pegou, pegou...
Uma moça bonita que meu coração gamou
Pegou, pegou...
Uma moça bonita que meu coração gamou
A segunda vez que a arapuca desarmou
Eu fui pra lá correndo pra ver o que ela pegou
A segunda vez que a arapuca desarmou
Eu fui pra lá correndo pra ver o que ela pegou
Pegou, pegou...
Um baita de um negrão que meu coração gelou
Pegou, pegou...
Um baita de um negrão que meu coração gelou
Me tendió una trampa LNA de la carretera
Para obtener moa mujer también hermosa y se casó con
Me tendió una trampa LNA de la carretera
Para obtener moa mujer también hermosa y se casó con
¿Quién, quién br> ¿Quién vive en este mundo sin dinero y sin una mujer?
¿Quién, quién br> ¿Quién vive en este mundo, no la cerveza y las mujeres no?
La primera vez que la trampa desarmada
Lcorrendo fui a ver lo que le pasó
La primera vez que la trampa desarmada
Lcorrendo fui a ver lo que le pasó
Tomó, tomó ...
Una hermosa moler mi corazón Gamou
Tomó, tomó ...
Una hermosa moler mi corazón Gamou
La segunda vez que me desarma la trampa
Lcorrendo fui a ver lo que le pasó
La segunda vez que me desarma la trampa
Lcorrendo fui a ver lo que le pasó
Tomó, tomó ...
Un infierno de un negro que me heló el corazón
Tomó, tomó ...
Un infierno de un negro que me heló el corazón
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Victor e Leo
Arapuca
Arapuca
Armei uma arapuca lá na beira da estrada
Pra pegar moça bonita e também mulher casada
Armei uma arapuca lá na beira da estrada
Pra pegar moça bonita e também mulher casada
Quem é, quem é
Que vive neste mundo, sem dinheiro e sem mulher?
Quem é, quem é
Que vive neste mundo, sem cerveja e sem mulher?
A primeira vez que a arapuca desarmou
Eu fui pra lá correndo pra ver o que ela pegou
A primeira vez que a arapuca desarmou
Eu fui pra lá correndo pra ver o que ela pegou
Pegou, pegou...
Uma moça bonita que meu coração gamou
Pegou, pegou...
Uma moça bonita que meu coração gamou
A segunda vez que a arapuca desarmou
Eu fui pra lá correndo pra ver o que ela pegou
A segunda vez que a arapuca desarmou
Eu fui pra lá correndo pra ver o que ela pegou
Pegou, pegou...
Um baita de um negrão que meu coração gelou
Pegou, pegou...
Um baita de um negrão que meu coração gelou
Victor e Leo
Trampa
Trampa
Me tendió una trampa LNA de la carretera
Para obtener moa mujer también hermosa y se casó con
Me tendió una trampa LNA de la carretera
Para obtener moa mujer también hermosa y se casó con
¿Quién, quién br> ¿Quién vive en este mundo sin dinero y sin una mujer?
¿Quién, quién br> ¿Quién vive en este mundo, no la cerveza y las mujeres no?
La primera vez que la trampa desarmada
Lcorrendo fui a ver lo que le pasó
La primera vez que la trampa desarmada
Lcorrendo fui a ver lo que le pasó
Tomó, tomó ...
Una hermosa moler mi corazón Gamou
Tomó, tomó ...
Una hermosa moler mi corazón Gamou
La segunda vez que me desarma la trampa
Lcorrendo fui a ver lo que le pasó
La segunda vez que me desarma la trampa
Lcorrendo fui a ver lo que le pasó
Tomó, tomó ...
Un infierno de un negro que me heló el corazón
Tomó, tomó ...
Un infierno de un negro que me heló el corazón
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!