En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Vanessa Paradis y muchos artistas y grupos más
La ville s'embouteille
Et moi j'prends d'la bouteille
En attendant ton appel
Je freine, je cale et t'envoie des
Et pluis j'te colle ces prénoms insensés
Qu'allaient si bien aux interdits sensés
Qui nous faisaient tant de bien, tant de bien
Une fois au moins dans sa vie
De préférence la nuit
Sous la pluie, écouter Chet Baker
Au fond d'une Studebaker signée Raymond Loewy
Ecouter Chet Baker, pleurer sur tout ce qui s'enfuit
Se dire que c'est fini jusqu'à tout à l'heure
Et revenir en arrière à toute allure
Je lis sur les enseignes
Que quand on saigne des quarre veines
La force manque à la heine
Le c?ur manque à la peine
Je ronge mon frein
J'atterris sans mon train
L'ascenseur est cassé
Ces chutes insensées
Me font tant de bien
Une fois au moins dans sa vie
...
Ecouter Chet Baker, pleurer sur tout ce qui s'enfuit
Se dire que c'est fini jusqu'à tout à l'heure
Et revenir en arrière à toute allure
A tout à l'heure
J'écoute Chet Baker, Chet Baker
J'ecoute Chet Baker, à tout à l'heure...
Las botellas de la ciudad
Y j'prends de la botella
La espera de su llamada
Partí, sostengo y le envía
Pluis j'te y pegar estos insenss prnoms
¿Qué se lo prohibió senss
¿Qué nos hizo tan bueno, tan bueno
Por lo menos una vez en su vida
Prfrence de la noche
Bajo la lluvia, escuchar Chet Baker
En la parte inferior de un signo Studebaker Raymond Loewy
Escuchar Chet Baker, llorar por todo lo que huye
Digamos que es el momento jusqu'tout terminado
Trasero y ir a toda velocidad
He leído los signos
Cuando se sangra venas Quarré
La fuerza carece de la heine
El corazón apenas falta
Me roen mi freno
Aterricé sin mi tren
El ascensor es cassbr> estos insensata caídas
Me hacen mucho
Por lo menos una vez en su vida
...
Escuchar Chet Baker, llorar por todo lo que huye
Digamos que es el momento jusqu'tout terminado
Trasero y ir a toda velocidad
En cualquier momento
Escucho Chet Baker, Chet Baker
Escucho a Chet Baker,
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Vanessa Paradis
Chet baker
Chet baker
La ville s'embouteille
Et moi j'prends d'la bouteille
En attendant ton appel
Je freine, je cale et t'envoie des
Et pluis j'te colle ces prénoms insensés
Qu'allaient si bien aux interdits sensés
Qui nous faisaient tant de bien, tant de bien
Une fois au moins dans sa vie
De préférence la nuit
Sous la pluie, écouter Chet Baker
Au fond d'une Studebaker signée Raymond Loewy
Ecouter Chet Baker, pleurer sur tout ce qui s'enfuit
Se dire que c'est fini jusqu'à tout à l'heure
Et revenir en arrière à toute allure
Je lis sur les enseignes
Que quand on saigne des quarre veines
La force manque à la heine
Le c?ur manque à la peine
Je ronge mon frein
J'atterris sans mon train
L'ascenseur est cassé
Ces chutes insensées
Me font tant de bien
Une fois au moins dans sa vie
...
Ecouter Chet Baker, pleurer sur tout ce qui s'enfuit
Se dire que c'est fini jusqu'à tout à l'heure
Et revenir en arrière à toute allure
A tout à l'heure
J'écoute Chet Baker, Chet Baker
J'ecoute Chet Baker, à tout à l'heure...
Vanessa Paradis
Chet baker
Chet baker
Las botellas de la ciudad
Y j'prends de la botella
La espera de su llamada
Partí, sostengo y le envía
Pluis j'te y pegar estos insenss prnoms
¿Qué se lo prohibió senss
¿Qué nos hizo tan bueno, tan bueno
Por lo menos una vez en su vida
Prfrence de la noche
Bajo la lluvia, escuchar Chet Baker
En la parte inferior de un signo Studebaker Raymond Loewy
Escuchar Chet Baker, llorar por todo lo que huye
Digamos que es el momento jusqu'tout terminado
Trasero y ir a toda velocidad
He leído los signos
Cuando se sangra venas Quarré
La fuerza carece de la heine
El corazón apenas falta
Me roen mi freno
Aterricé sin mi tren
El ascensor es cassbr> estos insensata caídas
Me hacen mucho
Por lo menos una vez en su vida
...
Escuchar Chet Baker, llorar por todo lo que huye
Digamos que es el momento jusqu'tout terminado
Trasero y ir a toda velocidad
En cualquier momento
Escucho Chet Baker, Chet Baker
Escucho a Chet Baker,
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!