En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Tommy Makem and Liam Clancy y muchos artistas y grupos más
When i was a young man, i carried my pack.
and i lived the free life of a rover
from the murrayand's green basin
to the dusty outback,
i waltzed my matilda all over.
then in nineteen fifteen, my country said son
itand's time to stop rambling,
thereand's work to be done.
so they gave me a tin hat,
and they gave me a gun,
and they sent me away to the war.
And the band played waltzing matilda,
as we sailed away from the quay
and amidst all the cheers,
flagwaving and tears
we sailed off for gallipoli
when i remember that terrible day
when our blood stained the sand and the water
and how in that hell that they called suvla bay
we were butchered like lambs at the slaughter.
johnny turk he was ready
oh he primed himself well.
he rained us with bullets,
and he showered us with shells.
and in five minutes flat,
we were all blown to hell
nearly blew us right back to australia.
And the band played waltzing matilda,
as we stopped to bury our slain.
and we buried ours and the turks buried theirs,
and it started all over again.
Those who were living,
just tried to survive
in that mad world of blood, death and fire
and for seven long weeks,
i kept myself alive,
while around us the corpses piled higher
then a big turkish shell,
knocked me ass over head
and when i awoke in my hospital bed,
and saw what it had done,
christ i wished i was dead.
never knew there were worse things than dying.
And no more iand'll go waltzing matilda,
all around the green bush far and near
for to hump tent and pegs
a man needs both legs
no more waltzing matilda for me.
So they collected the wounded
the crippled, the maimed,
and they shipped us back home to australia.
the armless, the legless
the blind the insane.
those proud wounded heroes of suvla
and as our ship pulled into circular quay
i looked at the place where me legs used to be.
and thanked christ there was no one there waiting for me
to grieve and to mourn and to pity.
And the band played waltzing matilda,
as they carried us down the gangway.
but nobody cheered,
they just stood and stared,
and turned all their faces away
And now every april,
i sit on my porch,
and i watch the parades pass before me.
i see my old comrades,
how proudly they march.
renewing their dreams of past glories
i see the old men, all tired stiff and sore
the weary old heroes of a forgotten war
and the young people ask,
what are they marching for?
and i ask myself the same question.
And the band plays waltzing matilda
and the old men still answer the call
but year after year,
their numbers grow fewer
someday no one will march there at all.
Waltzing matilda, waltzing matilda
whoand'll come a waltzing matilda with me?
and their ghosts may be heard
as you pass by that billabong
whoand'll come aand'waltzinand' matilda with me?
Cuando yo era un hombre joven, que llevaba mi mochila.
y viví la vida libre de un vehículo
desde el verde de la murrayand la cuenca
al desierto polvoriento,
i mi vals Matilda todo.
luego en 1915, mi país, dijo el hijo
itand tiempo de dejar de divagar,
thereand trabajo para hacer.
así que me dieron un sombrero de lata,
y me dieron un arma de fuego,
y me mandaron a la guerra.
Y la banda tocó Waltzing Matilda,
a medida que navegamos desde el muelle
y en medio de todos los aplausos,
flagwaving y lágrimas
que zarpó de Gallipoli
cuando me acuerdo de aquel terrible día
cuando la sangre manchaba la arena y el agua
y la forma en que el infierno que se llama la bahía de Suvla
que fueron masacrados como corderos en la masacre.
johnny turco que estaba dispuesto
oh que él mismo preparado bien.
nos llovió con balas,
y nos colmó de conchas.
y en cinco minutos,
nos impresionó a todos al infierno
casi nos dejó de vuelta a Australia.
Y la banda tocó Waltzing Matilda,
como nos paramos a enterrar a nuestros muertos.
y nosotros el nuestro enterrados y los turcos de ellos enterrados,
y empezó de nuevo.
Los que estaban viviendo,
intentado
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Tommy Makem and Liam Clancy
The Band Played Waltzing Matilda
The Band Played Waltzing Matilda
When i was a young man, i carried my pack.
and i lived the free life of a rover
from the murrayand's green basin
to the dusty outback,
i waltzed my matilda all over.
then in nineteen fifteen, my country said son
itand's time to stop rambling,
thereand's work to be done.
so they gave me a tin hat,
and they gave me a gun,
and they sent me away to the war.
And the band played waltzing matilda,
as we sailed away from the quay
and amidst all the cheers,
flagwaving and tears
we sailed off for gallipoli
when i remember that terrible day
when our blood stained the sand and the water
and how in that hell that they called suvla bay
we were butchered like lambs at the slaughter.
johnny turk he was ready
oh he primed himself well.
he rained us with bullets,
and he showered us with shells.
and in five minutes flat,
we were all blown to hell
nearly blew us right back to australia.
And the band played waltzing matilda,
as we stopped to bury our slain.
and we buried ours and the turks buried theirs,
and it started all over again.
Those who were living,
just tried to survive
in that mad world of blood, death and fire
and for seven long weeks,
i kept myself alive,
while around us the corpses piled higher
then a big turkish shell,
knocked me ass over head
and when i awoke in my hospital bed,
and saw what it had done,
christ i wished i was dead.
never knew there were worse things than dying.
And no more iand'll go waltzing matilda,
all around the green bush far and near
for to hump tent and pegs
a man needs both legs
no more waltzing matilda for me.
So they collected the wounded
the crippled, the maimed,
and they shipped us back home to australia.
the armless, the legless
the blind the insane.
those proud wounded heroes of suvla
and as our ship pulled into circular quay
i looked at the place where me legs used to be.
and thanked christ there was no one there waiting for me
to grieve and to mourn and to pity.
And the band played waltzing matilda,
as they carried us down the gangway.
but nobody cheered,
they just stood and stared,
and turned all their faces away
And now every april,
i sit on my porch,
and i watch the parades pass before me.
i see my old comrades,
how proudly they march.
renewing their dreams of past glories
i see the old men, all tired stiff and sore
the weary old heroes of a forgotten war
and the young people ask,
what are they marching for?
and i ask myself the same question.
And the band plays waltzing matilda
and the old men still answer the call
but year after year,
their numbers grow fewer
someday no one will march there at all.
Waltzing matilda, waltzing matilda
whoand'll come a waltzing matilda with me?
and their ghosts may be heard
as you pass by that billabong
whoand'll come aand'waltzinand' matilda with me?
Tommy Makem and Liam Clancy
El filo de la Waltzing Matilda
El filo de la Waltzing Matilda
Cuando yo era un hombre joven, que llevaba mi mochila.
y viví la vida libre de un vehículo
desde el verde de la murrayand la cuenca
al desierto polvoriento,
i mi vals Matilda todo.
luego en 1915, mi país, dijo el hijo
itand tiempo de dejar de divagar,
thereand trabajo para hacer.
así que me dieron un sombrero de lata,
y me dieron un arma de fuego,
y me mandaron a la guerra.
Y la banda tocó Waltzing Matilda,
a medida que navegamos desde el muelle
y en medio de todos los aplausos,
flagwaving y lágrimas
que zarpó de Gallipoli
cuando me acuerdo de aquel terrible día
cuando la sangre manchaba la arena y el agua
y la forma en que el infierno que se llama la bahía de Suvla
que fueron masacrados como corderos en la masacre.
johnny turco que estaba dispuesto
oh que él mismo preparado bien.
nos llovió con balas,
y nos colmó de conchas.
y en cinco minutos,
nos impresionó a todos al infierno
casi nos dejó de vuelta a Australia.
Y la banda tocó Waltzing Matilda,
como nos paramos a enterrar a nuestros muertos.
y nosotros el nuestro enterrados y los turcos de ellos enterrados,
y empezó de nuevo.
Los que estaban viviendo,
intentado
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!