A Child Once Existed
a child once existed,
he never really left
he just learned to hide
a little better
he wanted peace
instead, he got me
asking
how do we know when we are lost?
how do we know?
there was a girl
a lily in the garden
i unfurled her blossom
with a kiss that i can still taste
what happened to yesterday?
it got lost in the tomorrow
her gentle movements and the
touch of her hand
a voice to my shell
but a whisper to my core
he's silenced now
still reaching out
for her
how do I live on?
how am I not forgotten?
how do I live on?
goodbye
Un niño alguna vez existió
un niño alguna vez existió,
que en realidad nunca dejó
que acaba de aprender a ocultar
un poco mejor
quería la paz
en cambio, él me consiguió
pidiendo
¿Cómo sabemos cuando estamos perdidos?
¿cómo sabemos?
había una chica
un lirio en el jardín
i desplegó su flor
con un beso que todavía se pueden degustar
lo que pasó ayer?
que se perdió en la mañana
sus movimientos suaves y los
toque de su mano
una voz a mi concha
pero un susurro en mi corazón
que ha silenciado ahora
sigue llegando
para ella
¿cómo vivir?
cómo no se me olvida?
¿cómo vivir?
despedida
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!