En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de The Gift y muchos artistas y grupos más
A short piece of my life.
77 was the year, where everything starts [Stop!]
I Lived on the top of the street
in a building full of green, Field? Was not that
screen [Scream!]
To call my best friend, that lived on the other side,
TV off, Computers on? Bye bye
we found outside a club, where boys can be boys,
like old times No girls at all
All the time I was in school,
we change our friends, we change our clothes
we kiss the girls because we need to,
it's an ego of a normal boy...
But why at that time, it was strange not to look or
act like a normal guy,
songs were made to make me cry,
and we can meet The Smiths at any time of our lives,
cause songs will help you every time, just try to wake
up one day rewind,
we were only 17, and then did you wait for the lonely
time
just to say like a normal guy, [HI] my bed its empty,
you want to try?
We grow as normal nature.
And we still believe that if we try THE BAND can save
your life.
can be such an easy thing, just think the kid you were
before
Creep was like a bomb. Share the songs with the
friends,
he will know your thoughts, he knows your songs, he
brings the light you wish,
it's the cure to yuor lonely time, he's a Jesus in a
genius way.
A lie, at that time it was just a way to put us by the
same side,
we were more then 17. At that time a lie means a
sacrifice,
everybody knows why,
but we were only... Again out of time, I know why we
will say good bye,
everybody knows why and we were almost 21, and then,
still you wait for a lonely time, just to say to a
normal guy??? normal guy???
My bed is empty...
Why at that time
it was just a way to put us by the same side, cause we
were more then 17
and then, still you wait till the end, to say like a
normal guy. goodbye...
A lie, at that time it was just a way to put us by the
same side,
cause we were almost 21, and then, still you wait
till the end,
to say like a normal guy.
goodbye... and why, why, why, why...
[till fade]
Please, i'm 27 years old
(por kadaj)
Un pequeño trozo de mi vida.
77 fue el año donde todo comienza [STOP!]
Viví en la parte superior de la calle
en un edificio lleno de verde, campo? ¿No era eso
pantalla [Scream!]
Para llamar a mi mejor amiga, que vivía al otro lado,
TV off, Computadoras en? Adiós
nos encontramos frente a un club, donde los niños pueden ser niños,
como los viejos tiempos No hay chicas en todas las
Todo el tiempo que estuve en la escuela,
cambiamos nuestros amigos, nos cambiamos de ropa
nos besamos las chicas, porque tenemos que,
es un ego de un chico normal ...
Pero ¿por qué en ese momento, era extraño no ver o
actuar como un chico normal,
se hicieron canciones para hacerme llorar,
y podemos hacer frente a The Smiths en cualquier momento de nuestras vidas,
causan canciones te ayudarán cada vez, sólo tratan de despertar
un día de rebobinado,
nosotros sólo éramos 17, y luego tuvimos que esperar a los que están solos
tiempo
sólo para decir como un chico normal, [a] mi cama de su vacío,
quieres probar?
Crecemos como la naturaleza lo normal.
Y seguimos creyendo que si tratamos la banda puede salvar
su vida.
puede ser una cosa tan fácil, sólo piensa en el chico que eras
antes
Fluencia fue como una bomba. Comparte las canciones con la
amigos,
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
The Gift
1977
1977
A short piece of my life.
77 was the year, where everything starts [Stop!]
I Lived on the top of the street
in a building full of green, Field? Was not that
screen [Scream!]
To call my best friend, that lived on the other side,
TV off, Computers on? Bye bye
we found outside a club, where boys can be boys,
like old times No girls at all
All the time I was in school,
we change our friends, we change our clothes
we kiss the girls because we need to,
it's an ego of a normal boy...
But why at that time, it was strange not to look or
act like a normal guy,
songs were made to make me cry,
and we can meet The Smiths at any time of our lives,
cause songs will help you every time, just try to wake
up one day rewind,
we were only 17, and then did you wait for the lonely
time
just to say like a normal guy, [HI] my bed its empty,
you want to try?
We grow as normal nature.
And we still believe that if we try THE BAND can save
your life.
can be such an easy thing, just think the kid you were
before
Creep was like a bomb. Share the songs with the
friends,
he will know your thoughts, he knows your songs, he
brings the light you wish,
it's the cure to yuor lonely time, he's a Jesus in a
genius way.
A lie, at that time it was just a way to put us by the
same side,
we were more then 17. At that time a lie means a
sacrifice,
everybody knows why,
but we were only... Again out of time, I know why we
will say good bye,
everybody knows why and we were almost 21, and then,
still you wait for a lonely time, just to say to a
normal guy??? normal guy???
My bed is empty...
Why at that time
it was just a way to put us by the same side, cause we
were more then 17
and then, still you wait till the end, to say like a
normal guy. goodbye...
A lie, at that time it was just a way to put us by the
same side,
cause we were almost 21, and then, still you wait
till the end,
to say like a normal guy.
goodbye... and why, why, why, why...
[till fade]
Please, i'm 27 years old
(por kadaj)
The Gift
1977
1977
Un pequeño trozo de mi vida.
77 fue el año donde todo comienza [STOP!]
Viví en la parte superior de la calle
en un edificio lleno de verde, campo? ¿No era eso
pantalla [Scream!]
Para llamar a mi mejor amiga, que vivía al otro lado,
TV off, Computadoras en? Adiós
nos encontramos frente a un club, donde los niños pueden ser niños,
como los viejos tiempos No hay chicas en todas las
Todo el tiempo que estuve en la escuela,
cambiamos nuestros amigos, nos cambiamos de ropa
nos besamos las chicas, porque tenemos que,
es un ego de un chico normal ...
Pero ¿por qué en ese momento, era extraño no ver o
actuar como un chico normal,
se hicieron canciones para hacerme llorar,
y podemos hacer frente a The Smiths en cualquier momento de nuestras vidas,
causan canciones te ayudarán cada vez, sólo tratan de despertar
un día de rebobinado,
nosotros sólo éramos 17, y luego tuvimos que esperar a los que están solos
tiempo
sólo para decir como un chico normal, [a] mi cama de su vacío,
quieres probar?
Crecemos como la naturaleza lo normal.
Y seguimos creyendo que si tratamos la banda puede salvar
su vida.
puede ser una cosa tan fácil, sólo piensa en el chico que eras
antes
Fluencia fue como una bomba. Comparte las canciones con la
amigos,
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!