En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de The Adicts y muchos artistas y grupos más
It would be good if we could get out tonight
it would be great if we could make something happen
we could run(x6)
all night
we could find we could find a place to hang around
No ones man enough(no!)
no ones bad enough(no!)
no ones crazy anymore
(x2)
It would be wild if we could find a lonely car
and with six strangers we could change the regular
we could drive(x6)
(headlights)
we could speed we could speed we could speed
(and take continuous flight?)
No ones man enough(no!)
no ones bad enough(no!)
no ones crazy anymore
(x2)
Lets go crazy!
It would be good if we could get out tonight
it would be great if we could make something happen
we could run(x6)
we could find we could find we could find
a place to hang around
No ones man enough(no!)
no ones bad enough(no!)
no ones crazy anymore!
(x4)
Sería bueno que pudiéramos salir de noche
que sería genial si pudiéramos hacer que algo suceda
podríamos correr (x6)
toda la noche
que encontramos que encontramos un lugar para colgar alrededor de
No los suficientes hombre (¡No!)
no los suficientemente malo (¡No!)
no los locos más
(X2)
Sería salvaje si pudiéramos encontrar un coche solitario
y con seis desconocidos que podrían cambiar el habitual
podíamos ir en coche (x6)
(Las luces)
que podría acelerar la velocidad a la que podríamos podría acelerar
(Y tomar un vuelo continuo?)
No los suficientes hombre (¡No!)
no los suficientemente malo (¡No!)
no los locos más
(X2)
Vamos loco!
Sería bueno que pudiéramos salir de noche
que sería genial si pudiéramos hacer que algo suceda
podríamos correr (x6)
que encontramos que encontramos que encontramos
un lugar para colgar alrededor de
No los suficientes hombre (¡No!)
no los suficientemente malo (¡No!)
los locos no más!
(X4)
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
The Adicts
Crazy
Crazy
It would be good if we could get out tonight
it would be great if we could make something happen
we could run(x6)
all night
we could find we could find a place to hang around
No ones man enough(no!)
no ones bad enough(no!)
no ones crazy anymore
(x2)
It would be wild if we could find a lonely car
and with six strangers we could change the regular
we could drive(x6)
(headlights)
we could speed we could speed we could speed
(and take continuous flight?)
No ones man enough(no!)
no ones bad enough(no!)
no ones crazy anymore
(x2)
Lets go crazy!
It would be good if we could get out tonight
it would be great if we could make something happen
we could run(x6)
we could find we could find we could find
a place to hang around
No ones man enough(no!)
no ones bad enough(no!)
no ones crazy anymore!
(x4)
The Adicts
Loco
Loco
Sería bueno que pudiéramos salir de noche
que sería genial si pudiéramos hacer que algo suceda
podríamos correr (x6)
toda la noche
que encontramos que encontramos un lugar para colgar alrededor de
No los suficientes hombre (¡No!)
no los suficientemente malo (¡No!)
no los locos más
(X2)
Sería salvaje si pudiéramos encontrar un coche solitario
y con seis desconocidos que podrían cambiar el habitual
podíamos ir en coche (x6)
(Las luces)
que podría acelerar la velocidad a la que podríamos podría acelerar
(Y tomar un vuelo continuo?)
No los suficientes hombre (¡No!)
no los suficientemente malo (¡No!)
no los locos más
(X2)
Vamos loco!
Sería bueno que pudiéramos salir de noche
que sería genial si pudiéramos hacer que algo suceda
podríamos correr (x6)
que encontramos que encontramos que encontramos
un lugar para colgar alrededor de
No los suficientes hombre (¡No!)
no los suficientemente malo (¡No!)
los locos no más!
(X4)
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!