En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Tame Impala y muchos artistas y grupos más
I was wandering in the rain (mask of life, feelin' insane)
Swift and sudden fall from grace (sunny days seem far away)
Kremlin's shadow belittlin' me (Stalin's tomb won't let me be)
On and on and on it came
How does it feel? (how does it feel?)
How does it feel?
How does it feel?
How does it feel?
How does it feel? (how does it feel?)
How does it feel?
How does it feel
When you're alone
And you're cold inside?
Here abandoned in my fame (armageddon of the brain)
Kgb was doggin' me (take my name and just let me be)
Then a begger boy called my name (happy days will drown the pain)
On and on and on it came
How does it feel? (how does it feel?)
How does it feel?
How does it feel?
How does it feel?
How does it feel?
How does it feel?
How does it feel?
Like a stranger in Moscow
Like a stranger in Moscow
Like a stranger in Moscow
How does it feel? (how does it feel?)
How does it feel?
How does it feel?
How does it feel?
Andaba yo en la lluvia (la máscara de la vida, feelin 'loco)
Caída rápida y repentina de la gracia (días soleados parecen lejos)
Sombra belittlin del Kremlin 'mí (la tumba de Stalin a no quiero ser)
Una y otra vez, y en él llegó
¿Cómo se siente? (¿Cómo se siente?)
¿Cómo se siente?
¿Cómo se siente?
¿Cómo se siente?
¿Cómo se siente? (¿Cómo se siente?)
¿Cómo se siente?
¿Cómo se siente
Cuando estás solo
Y tienes frío en el interior?
Aquí abandonado en mi honor (armageddon del cerebro)
Kgb fue Doggin 'mí (tomar mi nombre y sólo quiero ser)
Entonces un niño mendigo llamó por mi nombre (días felices se ahogarán el dolor)
Una y otra vez, y en él llegó
¿Cómo se siente? (¿Cómo se siente?)
¿Cómo se siente?
¿Cómo se siente?
¿Cómo se siente?
¿Cómo se siente?
¿Cómo se siente?
¿Cómo se siente?
Como un extraño en Moscú
Como un extraño en Moscú
Como un extraño en Moscú
¿Cómo se siente? (¿Cómo se siente?)
¿Cómo se siente?
¿Cómo se siente?
¿Cómo se siente?
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Tame Impala
Stranger In Moscow
Stranger In Moscow
I was wandering in the rain (mask of life, feelin' insane)
Swift and sudden fall from grace (sunny days seem far away)
Kremlin's shadow belittlin' me (Stalin's tomb won't let me be)
On and on and on it came
How does it feel? (how does it feel?)
How does it feel?
How does it feel?
How does it feel?
How does it feel? (how does it feel?)
How does it feel?
How does it feel
When you're alone
And you're cold inside?
Here abandoned in my fame (armageddon of the brain)
Kgb was doggin' me (take my name and just let me be)
Then a begger boy called my name (happy days will drown the pain)
On and on and on it came
How does it feel? (how does it feel?)
How does it feel?
How does it feel?
How does it feel?
How does it feel?
How does it feel?
How does it feel?
Like a stranger in Moscow
Like a stranger in Moscow
Like a stranger in Moscow
How does it feel? (how does it feel?)
How does it feel?
How does it feel?
How does it feel?
Tame Impala
Stranger In Moscow
Stranger In Moscow
Andaba yo en la lluvia (la máscara de la vida, feelin 'loco)
Caída rápida y repentina de la gracia (días soleados parecen lejos)
Sombra belittlin del Kremlin 'mí (la tumba de Stalin a no quiero ser)
Una y otra vez, y en él llegó
¿Cómo se siente? (¿Cómo se siente?)
¿Cómo se siente?
¿Cómo se siente?
¿Cómo se siente?
¿Cómo se siente? (¿Cómo se siente?)
¿Cómo se siente?
¿Cómo se siente
Cuando estás solo
Y tienes frío en el interior?
Aquí abandonado en mi honor (armageddon del cerebro)
Kgb fue Doggin 'mí (tomar mi nombre y sólo quiero ser)
Entonces un niño mendigo llamó por mi nombre (días felices se ahogarán el dolor)
Una y otra vez, y en él llegó
¿Cómo se siente? (¿Cómo se siente?)
¿Cómo se siente?
¿Cómo se siente?
¿Cómo se siente?
¿Cómo se siente?
¿Cómo se siente?
¿Cómo se siente?
Como un extraño en Moscú
Como un extraño en Moscú
Como un extraño en Moscú
¿Cómo se siente? (¿Cómo se siente?)
¿Cómo se siente?
¿Cómo se siente?
¿Cómo se siente?
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!