En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Shontelle y muchos artistas y grupos más
Shiver
Oh oh
I'm walking through this blizzzard alone
Without you
I'm so cold
(oh) this summer my heart is frozen
It's 98 degrees outside but I can't feel the sun
The only thing that keeps me warm are these cigarettes and rum
And frozen tears fall from my eyes
like icicles in mid-July
I slowly start to loose my mind
I'm snow blind in summertime
And though this ice has got me slippin', slippin', slippen'
Chills since you been gone has got me trippen trippen
It's gonna be a cold
cold, cold summer, without you (cold cold summer cold cold summer)
It's gonna be a cold
cold, cold summer, without you (cold cold summer)
Weather man says good news go on out and catch a tan
So why am I still shivering
I just don't understand
Rainbow in the sky at noon
I'm dark side of the moon
And in my world the trees are bare
A hint of snow is in the air
And though this ice has got me slippin', slippin', slippen'
Chills since you been gone has got me trippen trippen
It's gonna be a cold
cold, cold summer, without you (cold cold summer cold cold summer)
It's gonna be a cold
cold, cold summer, without you (cold cold summer)
(so cold,so cold)
(Woah, mmmm hmmm)
(cold summer, cold cold summer)
Write your name across my window pain
But the frost covers it up again
When you were by my side we were burning up in winter time
But the flame's gone out now since you've went away
It's gonna be a cold
cold, cold summer, without you (cold cold summer,cold cold summer)
It's gonna be a cold
cold, cold summer, without you (cold cold summer)
Without you (cold cold summer)
Rainbow in the sky at noon
I'm dark side of the moon
And in my world the trees are bare
A hint of snow is in the air
Can't do this without you (cold cold summer)
I'm frozen up (mmmm, hmmm)
(Cold cold summer)
Looking outside there's nothing but stormy weather (cold cold summer)
Escalofrío
Oh oh
Estoy caminando a través de este solo blizzzard
Sin ti
Tengo tanto frío
(Oh) este verano, mi corazón se congela
Es 98 grados fuera, pero no puedo sentir el sol
Lo único que me mantiene caliente son los cigarrillos y el ron
Y las lágrimas congeladas caen de mis ojos
como carámbanos a mediados de julio
Poco a poco me empiezan a perder mi mente
Estoy ciego de nieve en el verano
Y aunque este hielo me tiene slippin, slippin ', Slippen'
Escalofríos ya que ha pasado me tiene Trippen Trippen
Va a ser un resfriado
verano, frío, frío, sin ti (resfriado de verano frío verano frío frío)
Va a ser un resfriado
verano, frío, frío, sin ti (verano frío frío)
Hombre del tiempo dice que una buena noticia ir a salir y coger un bronceado
Así que ¿por qué estoy todavía temblando
Yo no entiendo
Arco iris en el cielo al mediodía
Estoy del lado oscuro de la luna
Y en mi mundo de los árboles están desnudos
Una pista de nieve está en el aire
Y aunque este hielo me tiene slippin, slippin ', Slippen'
Escalofríos ya que ha pasado me tiene Trippen Trippen
Va a ser un resfriado
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Shontelle
Cold cold summer
Cold cold summer
Shiver
Oh oh
I'm walking through this blizzzard alone
Without you
I'm so cold
(oh) this summer my heart is frozen
It's 98 degrees outside but I can't feel the sun
The only thing that keeps me warm are these cigarettes and rum
And frozen tears fall from my eyes
like icicles in mid-July
I slowly start to loose my mind
I'm snow blind in summertime
And though this ice has got me slippin', slippin', slippen'
Chills since you been gone has got me trippen trippen
It's gonna be a cold
cold, cold summer, without you (cold cold summer cold cold summer)
It's gonna be a cold
cold, cold summer, without you (cold cold summer)
Weather man says good news go on out and catch a tan
So why am I still shivering
I just don't understand
Rainbow in the sky at noon
I'm dark side of the moon
And in my world the trees are bare
A hint of snow is in the air
And though this ice has got me slippin', slippin', slippen'
Chills since you been gone has got me trippen trippen
It's gonna be a cold
cold, cold summer, without you (cold cold summer cold cold summer)
It's gonna be a cold
cold, cold summer, without you (cold cold summer)
(so cold,so cold)
(Woah, mmmm hmmm)
(cold summer, cold cold summer)
Write your name across my window pain
But the frost covers it up again
When you were by my side we were burning up in winter time
But the flame's gone out now since you've went away
It's gonna be a cold
cold, cold summer, without you (cold cold summer,cold cold summer)
It's gonna be a cold
cold, cold summer, without you (cold cold summer)
Without you (cold cold summer)
Rainbow in the sky at noon
I'm dark side of the moon
And in my world the trees are bare
A hint of snow is in the air
Can't do this without you (cold cold summer)
I'm frozen up (mmmm, hmmm)
(Cold cold summer)
Looking outside there's nothing but stormy weather (cold cold summer)
Shontelle
Verano frío frío
Verano frío frío
Escalofrío
Oh oh
Estoy caminando a través de este solo blizzzard
Sin ti
Tengo tanto frío
(Oh) este verano, mi corazón se congela
Es 98 grados fuera, pero no puedo sentir el sol
Lo único que me mantiene caliente son los cigarrillos y el ron
Y las lágrimas congeladas caen de mis ojos
como carámbanos a mediados de julio
Poco a poco me empiezan a perder mi mente
Estoy ciego de nieve en el verano
Y aunque este hielo me tiene slippin, slippin ', Slippen'
Escalofríos ya que ha pasado me tiene Trippen Trippen
Va a ser un resfriado
verano, frío, frío, sin ti (resfriado de verano frío verano frío frío)
Va a ser un resfriado
verano, frío, frío, sin ti (verano frío frío)
Hombre del tiempo dice que una buena noticia ir a salir y coger un bronceado
Así que ¿por qué estoy todavía temblando
Yo no entiendo
Arco iris en el cielo al mediodía
Estoy del lado oscuro de la luna
Y en mi mundo de los árboles están desnudos
Una pista de nieve está en el aire
Y aunque este hielo me tiene slippin, slippin ', Slippen'
Escalofríos ya que ha pasado me tiene Trippen Trippen
Va a ser un resfriado
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!