En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Sarah Brightman y muchos artistas y grupos más
I don't expect my love affairs to last for long,
Never fool myself that my dreams will come true.
Being used to trouble, I anticipate it,
But all the same, I hate it.
Wouldn't you?
So, what happens now?
(Another suitcase in another hall)
So, what happens now?
(Take your pictures off another wall)
Where am I going to?
(You'll get by, you always have before)
Where am I going to?
Time and time again I've said that I don't care,
That I'm immune to gloom,
That I'm hard through and through.
But every time it matters all my walls desert me
So anyone can hurt me,
And they do.
[Repeat Chorus]
Call in three months time and I'll be fine, I know.
Well, maybe not that fine,
But I'll survive anyhow.
I won't recall the names and faces or the sad occasions,
But that no consolation here and now.
[Repeat Chorus]
No espero que mis historias de amor que dure por mucho tiempo,
Nunca me voy a engañar que mis sueños se harán realidad.
Se utiliza para problemas, lo anticipamos,
Pero de todos modos, lo odio.
¿No es cierto?
Entonces, ¿qué pasa ahora?
(Otra maleta en otro salón)
Entonces, ¿qué pasa ahora?
(Toma tus fotos de otro muro)
¿Dónde voy a?
(Usted recibirá por siempre tienes antes)
¿Dónde voy a?
Una y otra vez he dicho que no me importa,
Que yo soy inmune a la tristeza,
Que yo soy duro de principio a fin.
Pero cada vez que todas las cuestiones que mis paredes me desierto
Así que nadie me puede hacer daño,
Y lo hacen.
[Repeat Chorus]
Llame dentro de tres meses y voy a estar bien, lo sé.
Bueno, quizá no la multa,
Pero voy a sobrevivir de todos modos.
No voy a recordar los nombres y las caras o las ocasiones triste,
Pero eso no es consuelo, aquí y ahora.
[Repeat Chorus]
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Sarah Brightman
Another Suitcase In Another Hall
Another Suitcase In Another Hall
I don't expect my love affairs to last for long,
Never fool myself that my dreams will come true.
Being used to trouble, I anticipate it,
But all the same, I hate it.
Wouldn't you?
So, what happens now?
(Another suitcase in another hall)
So, what happens now?
(Take your pictures off another wall)
Where am I going to?
(You'll get by, you always have before)
Where am I going to?
Time and time again I've said that I don't care,
That I'm immune to gloom,
That I'm hard through and through.
But every time it matters all my walls desert me
So anyone can hurt me,
And they do.
[Repeat Chorus]
Call in three months time and I'll be fine, I know.
Well, maybe not that fine,
But I'll survive anyhow.
I won't recall the names and faces or the sad occasions,
But that no consolation here and now.
[Repeat Chorus]
Sarah Brightman
Otra maleta en otro salón
Otra maleta en otro salón
No espero que mis historias de amor que dure por mucho tiempo,
Nunca me voy a engañar que mis sueños se harán realidad.
Se utiliza para problemas, lo anticipamos,
Pero de todos modos, lo odio.
¿No es cierto?
Entonces, ¿qué pasa ahora?
(Otra maleta en otro salón)
Entonces, ¿qué pasa ahora?
(Toma tus fotos de otro muro)
¿Dónde voy a?
(Usted recibirá por siempre tienes antes)
¿Dónde voy a?
Una y otra vez he dicho que no me importa,
Que yo soy inmune a la tristeza,
Que yo soy duro de principio a fin.
Pero cada vez que todas las cuestiones que mis paredes me desierto
Así que nadie me puede hacer daño,
Y lo hacen.
[Repeat Chorus]
Llame dentro de tres meses y voy a estar bien, lo sé.
Bueno, quizá no la multa,
Pero voy a sobrevivir de todos modos.
No voy a recordar los nombres y las caras o las ocasiones triste,
Pero eso no es consuelo, aquí y ahora.
[Repeat Chorus]
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!