En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Sablon Jean y muchos artistas y grupos más
Depuis le jour où je vous aime,Mon c?ur est sans espoir...Malgré votre sourire mandamp;ecirc;me,Tout est las, triste et noir...Pourtant un jour, dans un baiser...Vous m'avez promis de m'aimer...{Refrain:}Il ne faut pas briser un randamp;ecirc;veMandamp;ecirc;me s'il vous semble un peu fou,Tandamp;acirc;chez donc que le mien s'achève,Puisqu'il est plein de vous...Déjà,Me blottissant dans vos bras,Je sens,Que votre étreinte me ment...Il ne faut pas briser un randamp;ecirc;ve,Mandamp;ecirc;me s'il vous semble un peu fou,Tandamp;acirc;chez donc que le mien s'achève,Puisqu'il est plein de vous.Mais en amour, comme en la vieIl ne faut rien prévoir...Car tout s'efface, tout s'oublie...Malgré nos désespoirs...Votre c?ur peut souffrir un jourAu souvenir de notre amour{au Refrain}
Desde el oje día te quiero, mi corazón no tiene remedio ... sonrisa mandamp Malgrvotre; ecirc, yo, todo está cansado, triste y negro ... Pero un día, un beso ... Usted m ' Me prometiste que me ame ... {Estribillo:} No rompa una randamp; ecirc; veMandamp; ecirc, si parezco un poco loco, Tandamp; acirc, por lo que en esa mina es ada ve, porque está lleno de ti ... snuggling IDME en tus brazos, me siento, ese abrazo mintiendo a mí ... No rompa una randamp; ecirc, ve, Mandamp; ecirc; si me suena un poco loco, Tandamp; acirc, por lo que en esa mina es achve, porque está lleno de vous.Mais en el amor, como el viejo prvoir hacer nada ... porque todo desaparece, todo se olvida ... dsespoirs Malgrnos ... Su corazón puede sufrir un recuerdo de nuestro amor jourAu {Estribillo} au
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Sablon Jean
Il ne faut pas briser un rêve
Il ne faut pas briser un rêve
Depuis le jour où je vous aime,Mon c?ur est sans espoir...Malgré votre sourire mandamp;ecirc;me,Tout est las, triste et noir...Pourtant un jour, dans un baiser...Vous m'avez promis de m'aimer...{Refrain:}Il ne faut pas briser un randamp;ecirc;veMandamp;ecirc;me s'il vous semble un peu fou,Tandamp;acirc;chez donc que le mien s'achève,Puisqu'il est plein de vous...Déjà,Me blottissant dans vos bras,Je sens,Que votre étreinte me ment...Il ne faut pas briser un randamp;ecirc;ve,Mandamp;ecirc;me s'il vous semble un peu fou,Tandamp;acirc;chez donc que le mien s'achève,Puisqu'il est plein de vous.Mais en amour, comme en la vieIl ne faut rien prévoir...Car tout s'efface, tout s'oublie...Malgré nos désespoirs...Votre c?ur peut souffrir un jourAu souvenir de notre amour{au Refrain}
Sablon Jean
No rompa un sueño
No rompa un sueño
Desde el oje día te quiero, mi corazón no tiene remedio ... sonrisa mandamp Malgrvotre; ecirc, yo, todo está cansado, triste y negro ... Pero un día, un beso ... Usted m ' Me prometiste que me ame ... {Estribillo:} No rompa una randamp; ecirc; veMandamp; ecirc, si parezco un poco loco, Tandamp; acirc, por lo que en esa mina es ada ve, porque está lleno de ti ... snuggling IDME en tus brazos, me siento, ese abrazo mintiendo a mí ... No rompa una randamp; ecirc, ve, Mandamp; ecirc; si me suena un poco loco, Tandamp; acirc, por lo que en esa mina es achve, porque está lleno de vous.Mais en el amor, como el viejo prvoir hacer nada ... porque todo desaparece, todo se olvida ... dsespoirs Malgrnos ... Su corazón puede sufrir un recuerdo de nuestro amor jourAu {Estribillo} au
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!