En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Rush y muchos artistas y grupos más
Words by neil peart, music by geddy lee and alex lifeson
A hot and windy august afternoon
has the trees in constant motion
with a flash of silver leaves
as theyand're rocking in the breeze
The boy lies in the grass with one blade
stuck between his teeth
a vague sensation quickens
in his young and restless heart
and a bright and nameless vision
has him longing to depart
You move me ---
you move me ---
with your buildings and your eyes
autumn woods and winter skies
you move me ---
you move me ---
open sea and city lights
busy streets and dizzy heights
you call me ---
you call me ---
The fawn-eyed girl with sun-browned legs
dances on the edge of his dream
and her voice rings in his ears
like the music of the spheres
The boy lies in the grass, unmoving
staring at the sky
his mother starts to call him
as a hawk goes soaring by
the boy pulls down his baseball cap
and covers up his eyes
Too many hands on my time
too many feelings ---
too many things on my mind
when i leave i donand't know
what iand'm hoping to find
when i leave i donand't know
what iand'm leaving behind...
Las palabras de Neil Peart, la música de Geddy Lee y Alex Lifeson
Un viento caliente y agosto por la tarde
tiene los árboles en constante movimiento
con un destello de hojas de plata
, se balancea en la brisa theyand're
El niño se encuentra en el césped con una cuchilla
atrapado entre los dientes
una vaga sensación se acelera
en su corazón, joven e inquieto
y una visión brillante y sin nombre
le ha anhelo de partir
Tú me mueves ---
que me mueve ---
con sus edificios y sus ojos
otoño, bosques y cielos de invierno
que me mueve ---
que me mueve ---
abrir las luces del mar y la ciudad
calles muy transitadas y las alturas de vértigo
me llamas ---
me llamas ---
La joven cervatillo de ojos con el sol doradas piernas
danzas en el borde de su sueño
y suena su voz en sus oídos
como la música de las esferas
El niño se encuentra en la hierba, inmóvil
mirando al cielo
su madre empieza a llamarlo
como un halcón pasa volando por el
el niño se baja su gorra de béisbol
y cubre los ojos
Demasiadas manos en mi tiempo
demasiados sentimientos ---
demasiadas cosas en mi mente
cuando me voy, me sabe donand't
lo iand'm la esperanza de encontrar
cuando me voy, me donand '
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Rush
The Analog Kid
The Analog Kid
Words by neil peart, music by geddy lee and alex lifeson
A hot and windy august afternoon
has the trees in constant motion
with a flash of silver leaves
as theyand're rocking in the breeze
The boy lies in the grass with one blade
stuck between his teeth
a vague sensation quickens
in his young and restless heart
and a bright and nameless vision
has him longing to depart
You move me ---
you move me ---
with your buildings and your eyes
autumn woods and winter skies
you move me ---
you move me ---
open sea and city lights
busy streets and dizzy heights
you call me ---
you call me ---
The fawn-eyed girl with sun-browned legs
dances on the edge of his dream
and her voice rings in his ears
like the music of the spheres
The boy lies in the grass, unmoving
staring at the sky
his mother starts to call him
as a hawk goes soaring by
the boy pulls down his baseball cap
and covers up his eyes
Too many hands on my time
too many feelings ---
too many things on my mind
when i leave i donand't know
what iand'm hoping to find
when i leave i donand't know
what iand'm leaving behind...
Rush
El chico analógico
El chico analógico
Las palabras de Neil Peart, la música de Geddy Lee y Alex Lifeson
Un viento caliente y agosto por la tarde
tiene los árboles en constante movimiento
con un destello de hojas de plata
, se balancea en la brisa theyand're
El niño se encuentra en el césped con una cuchilla
atrapado entre los dientes
una vaga sensación se acelera
en su corazón, joven e inquieto
y una visión brillante y sin nombre
le ha anhelo de partir
Tú me mueves ---
que me mueve ---
con sus edificios y sus ojos
otoño, bosques y cielos de invierno
que me mueve ---
que me mueve ---
abrir las luces del mar y la ciudad
calles muy transitadas y las alturas de vértigo
me llamas ---
me llamas ---
La joven cervatillo de ojos con el sol doradas piernas
danzas en el borde de su sueño
y suena su voz en sus oídos
como la música de las esferas
El niño se encuentra en la hierba, inmóvil
mirando al cielo
su madre empieza a llamarlo
como un halcón pasa volando por el
el niño se baja su gorra de béisbol
y cubre los ojos
Demasiadas manos en mi tiempo
demasiados sentimientos ---
demasiadas cosas en mi mente
cuando me voy, me sabe donand't
lo iand'm la esperanza de encontrar
cuando me voy, me donand '
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!