En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Rick Wakeman y muchos artistas y grupos más
The spaceman came from time unknown
His knowledge way ahead of man
To seek the cycle starting here
The evolution plan
Each day he watched the world evolve
Eternal life for him to prove
Watching man grow powerful
Detroying life with every move
The spaceman's world a burning mass
Destroyed by his own kind
A sole survivor lost in space
A growing world must find
He saw the birth of hate and war
Of death before our life was born
With human fear the spaceman saw,
And changed from human form
His voyage led back to Nemo's world
A peaceful start of human form
He knew one day he'd leave again
To witness other planet's born
He watches helpless, tearful,
As the world embittered grows
Moving closer to the end of earth
The spaceman only knows
The spaceman only knows the truth
He's seen it from eternal youth
Man will always die.
El astronauta llegó el tiempo de unknown
Su conocimiento muy por delante de los hombres
Para buscar el ciclo a partir de aquí
El plan de la evolución
Cada día veía el mundo evoluciona
La vida eterna para él para probar
Mirando al hombre crecer poderosa
Detroying la vida con cada movimiento
El mundo del hombre del espacio de una masa ardiente
Destruido por los suyos
Un único superviviente perdido en el espacio
Un mundo cada vez más tiene que encontrar
Él vio el nacimiento del odio y la guerra
De la muerte antes de que nuestra vida nació
Con el temor humano vio el astronauta,
Y cambió de forma humana
Su viaje llevó de vuelta al mundo de Nemo
Un comienzo tranquilo de la forma humana
Sabía que un día dejaría de nuevo
Ser testigo de otro planeta ha nacido
Él mira impotente, llorando,
Mientras el mundo crece amargado
Acercándose al final de la tierra
El astronauta sólo sabe
El astronauta sólo sabe la verdad
Lo ha visto desde la eterna juventud
El hombre siempre va a morir.
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Rick Wakeman
The lost cycle
The lost cycle
The spaceman came from time unknown
His knowledge way ahead of man
To seek the cycle starting here
The evolution plan
Each day he watched the world evolve
Eternal life for him to prove
Watching man grow powerful
Detroying life with every move
The spaceman's world a burning mass
Destroyed by his own kind
A sole survivor lost in space
A growing world must find
He saw the birth of hate and war
Of death before our life was born
With human fear the spaceman saw,
And changed from human form
His voyage led back to Nemo's world
A peaceful start of human form
He knew one day he'd leave again
To witness other planet's born
He watches helpless, tearful,
As the world embittered grows
Moving closer to the end of earth
The spaceman only knows
The spaceman only knows the truth
He's seen it from eternal youth
Man will always die.
Rick Wakeman
El ciclo de pérdida
El ciclo de pérdida
El astronauta llegó el tiempo de unknown
Su conocimiento muy por delante de los hombres
Para buscar el ciclo a partir de aquí
El plan de la evolución
Cada día veía el mundo evoluciona
La vida eterna para él para probar
Mirando al hombre crecer poderosa
Detroying la vida con cada movimiento
El mundo del hombre del espacio de una masa ardiente
Destruido por los suyos
Un único superviviente perdido en el espacio
Un mundo cada vez más tiene que encontrar
Él vio el nacimiento del odio y la guerra
De la muerte antes de que nuestra vida nació
Con el temor humano vio el astronauta,
Y cambió de forma humana
Su viaje llevó de vuelta al mundo de Nemo
Un comienzo tranquilo de la forma humana
Sabía que un día dejaría de nuevo
Ser testigo de otro planeta ha nacido
Él mira impotente, llorando,
Mientras el mundo crece amargado
Acercándose al final de la tierra
El astronauta sólo sabe
El astronauta sólo sabe la verdad
Lo ha visto desde la eterna juventud
El hombre siempre va a morir.
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!