En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Regina Spektor y muchos artistas y grupos más
A boy on a train with a birthmark on his forehead
Listening to language tapes and all he hear is birds
Everyone laughs cause he brings his own chair to the office
Convinced that the cushions will give him steadier thoughts
The muscles of the intellectuals are atrophying
NobodyÂ's running, nobodyÂ's hiding
TheyÂ're lit by a light that isnÂ't even the sun
Lit by a light that isnÂ't even the moon
Ave mariaÂ?
Now how many times have i told you not to go there?
How many times have i begged you not to go?
And how many times have you snuck down to that cellar
Just to watch how the roots begin to grow straight up through our floor?
Un niño en un tren con un lunar en la frente
Escuchar cintas de idiomas y todo lo que oye son las aves
Todos se ríen porque él trae su propia silla de la oficina
Convencido de que los cojines le dará más estable pensamientos
Los músculos de los intelectuales se están atrofiando
Nadie está corriendo, escondiéndose de nadie
Están iluminados por una luz que no es ni siquiera el sol
Iluminado por una luz que no es ni siquiera la luna
Ave María ...
Ahora ¿cuántas veces te dije que no a ir allí?
¿Cuántas veces te he suplicado que no vaya?
Y ¿cuántas veces le han colado hasta el sótano
Sólo para ver cómo las raíces comienzan a crecer hacia arriba a través de nuestro suelo?
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Regina Spektor
Ave Maria
Ave Maria
A boy on a train with a birthmark on his forehead
Listening to language tapes and all he hear is birds
Everyone laughs cause he brings his own chair to the office
Convinced that the cushions will give him steadier thoughts
The muscles of the intellectuals are atrophying
NobodyÂ's running, nobodyÂ's hiding
TheyÂ're lit by a light that isnÂ't even the sun
Lit by a light that isnÂ't even the moon
Ave mariaÂ?
Now how many times have i told you not to go there?
How many times have i begged you not to go?
And how many times have you snuck down to that cellar
Just to watch how the roots begin to grow straight up through our floor?
Regina Spektor
Avemaría
Avemaría
Un niño en un tren con un lunar en la frente
Escuchar cintas de idiomas y todo lo que oye son las aves
Todos se ríen porque él trae su propia silla de la oficina
Convencido de que los cojines le dará más estable pensamientos
Los músculos de los intelectuales se están atrofiando
Nadie está corriendo, escondiéndose de nadie
Están iluminados por una luz que no es ni siquiera el sol
Iluminado por una luz que no es ni siquiera la luna
Ave María ...
Ahora ¿cuántas veces te dije que no a ir allí?
¿Cuántas veces te he suplicado que no vaya?
Y ¿cuántas veces le han colado hasta el sótano
Sólo para ver cómo las raíces comienzan a crecer hacia arriba a través de nuestro suelo?
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!