En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Rancid y muchos artistas y grupos más
She's got a ticket and she's waiting at the station
she's got to get away as far as she can
her problems will arise as sure as the sun shine
she's got to get used to living on the lam
Now marry's out the door with a loaded 44 in her hand
shooting down the law that shot down her dear departed man
When i last saw her she was looking trouble
she said this is the 90's iand'm gonna be alright
she took the greyhound into salinas
i got a letter that she dropped out of sight
Now marry's out the door with a loaded 44 in her hand
shooting down the law that shot down her dear departed man
Shrouded in anger encompassed by pain
he was your best friend and you will never ever ever see him again
Now marry's out the door with a loaded 44 in her hand
shooting down the law that shot down her dear departed man
Ella tiene un boleto y ella está esperando en la estación
ella tiene que alejarse lo más lejos que puede
sus problemas se levantará tan seguro como que el sol brille
ella tiene que acostumbrarse a vivir a la fuga
Ahora se casan es por la puerta con una carga 44 en la mano
el derribo de la ley que derribó a su hombre los seres queridos
La última vez que la vi estaba buscando problemas
ella dijo que esta es la década del 90 iand'm va a estar bien
ella tomó el galgo en Salinas
recibí una carta que ella se perdió de vista
Ahora se casan es por la puerta con una carga 44 en la mano
el derribo de la ley que derribó a su hombre los seres queridos
Envuelto en la ira que abarca el dolor
él era su mejor amigo y que nunca nunca jamás lo volvería a ver
Ahora se casan es por la puerta con una carga 44 en la mano
el derribo de la ley que derribó a su hombre los seres queridos
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Rancid
St. Mary
St. Mary
She's got a ticket and she's waiting at the station
she's got to get away as far as she can
her problems will arise as sure as the sun shine
she's got to get used to living on the lam
Now marry's out the door with a loaded 44 in her hand
shooting down the law that shot down her dear departed man
When i last saw her she was looking trouble
she said this is the 90's iand'm gonna be alright
she took the greyhound into salinas
i got a letter that she dropped out of sight
Now marry's out the door with a loaded 44 in her hand
shooting down the law that shot down her dear departed man
Shrouded in anger encompassed by pain
he was your best friend and you will never ever ever see him again
Now marry's out the door with a loaded 44 in her hand
shooting down the law that shot down her dear departed man
Rancid
Santa María
Santa María
Ella tiene un boleto y ella está esperando en la estación
ella tiene que alejarse lo más lejos que puede
sus problemas se levantará tan seguro como que el sol brille
ella tiene que acostumbrarse a vivir a la fuga
Ahora se casan es por la puerta con una carga 44 en la mano
el derribo de la ley que derribó a su hombre los seres queridos
La última vez que la vi estaba buscando problemas
ella dijo que esta es la década del 90 iand'm va a estar bien
ella tomó el galgo en Salinas
recibí una carta que ella se perdió de vista
Ahora se casan es por la puerta con una carga 44 en la mano
el derribo de la ley que derribó a su hombre los seres queridos
Envuelto en la ira que abarca el dolor
él era su mejor amigo y que nunca nunca jamás lo volvería a ver
Ahora se casan es por la puerta con una carga 44 en la mano
el derribo de la ley que derribó a su hombre los seres queridos
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!