En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Petula Clark y muchos artistas y grupos más
Me voici devant ce grand paysC'est le mien, je reviens pour toujoursJamais plus je le jure quelque soit ma vieEt ses oragesJe ne pourrais vivre loin de chez moiDe mes amis et de mon toitC'est ici qu'on m'enterreraOn est toujours dans cent ansQuand on s'en vaQuand on laisse la place au malheurOn ne peut plus congratuler d'ennemisQui vous condamentEt l'océan se referme sur vousPourtant je suis encore deboutEt je me battrai jusqu'au boutJe suis à toi ArgentineNe crois pas que je t'ai quittéePas un seul instant je n'ai cesséDe penser à toi et de te pleurerJe m'appelle toujours EvitaEt je n'ai pas changé dans mon c?urJe reviens au secours de tous les pauvres gensQu'on abandonne et par dessus le brouillardDes années, je viens avec la libertéVoilà la seule véritéJe suis à toi ArgentineNe crois pas que je t'ai quittéePas un seul instant je n'ai cesséDe penser à toi et de te pleurerSi tu veux bien on va lutter comme autrefoisOn va gagnerSi tu veux oublier les ombres du passéOn peut encore s'aimerJe suis à toi ArgentinePas un seul instant je n'ai cesséDe penser à toi et de te pleurerArgentine
Me presento ante esta mina paysC'est grande, voy a estar de vuelta para más toujoursJamais juro mi lifeAnd cualquiera que sea su oragesJe no podía vivir lejos de casa moiDe mis amigos y mi toitC'est aquí que todavía está en mí enterreraOn que será de cien ansQuand vaQuand deja malheurOn habitación no puedo felicitarle condamentEt ennemisQui del océano se cierra el vousPourtant sigo deboutEt yo te estoy luchando hasta boutJe ArgentineNe no creo que 've quittePas un momento me hizo pensar que cessDe y siempre me llamó pleurerJe EvitaEt No changdans mi c?urJe volver a rescatar a todos los gensQu'on pobres y abandonados lo largo de los annes brouillardDes, yo estoy con vosotros libertVoilla sólo vritJe soy ArgentineNe no creo que he quittePas un momento no creí que cessDe pleurerSi ti y no te importa vamos a luchar como autrefoisOn se gagnerSi te quiero olvidar las sombras de Passon todavía estoy amando ArgentinePas era usted un momento me hizo pensar cessDe usted y usted pleurerArgentine
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Petula Clark
La chanson d'Evita
La chanson d'Evita
Me voici devant ce grand paysC'est le mien, je reviens pour toujoursJamais plus je le jure quelque soit ma vieEt ses oragesJe ne pourrais vivre loin de chez moiDe mes amis et de mon toitC'est ici qu'on m'enterreraOn est toujours dans cent ansQuand on s'en vaQuand on laisse la place au malheurOn ne peut plus congratuler d'ennemisQui vous condamentEt l'océan se referme sur vousPourtant je suis encore deboutEt je me battrai jusqu'au boutJe suis à toi ArgentineNe crois pas que je t'ai quittéePas un seul instant je n'ai cesséDe penser à toi et de te pleurerJe m'appelle toujours EvitaEt je n'ai pas changé dans mon c?urJe reviens au secours de tous les pauvres gensQu'on abandonne et par dessus le brouillardDes années, je viens avec la libertéVoilà la seule véritéJe suis à toi ArgentineNe crois pas que je t'ai quittéePas un seul instant je n'ai cesséDe penser à toi et de te pleurerSi tu veux bien on va lutter comme autrefoisOn va gagnerSi tu veux oublier les ombres du passéOn peut encore s'aimerJe suis à toi ArgentinePas un seul instant je n'ai cesséDe penser à toi et de te pleurerArgentine
Petula Clark
La canción de Evita
La canción de Evita
Me presento ante esta mina paysC'est grande, voy a estar de vuelta para más toujoursJamais juro mi lifeAnd cualquiera que sea su oragesJe no podía vivir lejos de casa moiDe mis amigos y mi toitC'est aquí que todavía está en mí enterreraOn que será de cien ansQuand vaQuand deja malheurOn habitación no puedo felicitarle condamentEt ennemisQui del océano se cierra el vousPourtant sigo deboutEt yo te estoy luchando hasta boutJe ArgentineNe no creo que 've quittePas un momento me hizo pensar que cessDe y siempre me llamó pleurerJe EvitaEt No changdans mi c?urJe volver a rescatar a todos los gensQu'on pobres y abandonados lo largo de los annes brouillardDes, yo estoy con vosotros libertVoilla sólo vritJe soy ArgentineNe no creo que he quittePas un momento no creí que cessDe pleurerSi ti y no te importa vamos a luchar como autrefoisOn se gagnerSi te quiero olvidar las sombras de Passon todavía estoy amando ArgentinePas era usted un momento me hizo pensar cessDe usted y usted pleurerArgentine
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!