En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Papas da Língua y muchos artistas y grupos más
Eu vi você na rua
na luz vermelha do farol
Seu rosto refletia na roda, no carro
Eu vi você na esquina
na luz vermelha do farol
Rodando pelo mundo no rumo das horas
Mulher da vida
mulher da minha vida
À noite no meu quarto teu corpo rodopia
Mulher da vida
mulher da minha vida
À noite em minha cama a minha fantasia
Venha cá meu bem
vou tirar, vou tirar você
Dessa vidinha
Venha cá meu bem vou levar, vou levar você
Dessa esquina Ô ô ô ô
Vi la calle vocna
la luz roja en el faro
Su rostro se refleja en el volante, el coche
Vi la esquina vocna
la luz roja en el faro
Volviendo hacia el mundo en horas
Mujer de la Vida
mujer de mi vida
la noche en mi habitación los giros del cuerpo
Mujer de la Vida
mujer de mi vida
la noche en mi cama, mi fantasía
Ven y SECM
Voy a tomar, voy a tomar vocbr> esta pequeña vida
Venga y tome cmeu'll, voy a tomar vocbr> este rincón
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Papas da Língua
Mulher da Vida
Mulher da Vida
Eu vi você na rua
na luz vermelha do farol
Seu rosto refletia na roda, no carro
Eu vi você na esquina
na luz vermelha do farol
Rodando pelo mundo no rumo das horas
Mulher da vida
mulher da minha vida
À noite no meu quarto teu corpo rodopia
Mulher da vida
mulher da minha vida
À noite em minha cama a minha fantasia
Venha cá meu bem
vou tirar, vou tirar você
Dessa vidinha
Venha cá meu bem vou levar, vou levar você
Dessa esquina Ô ô ô ô
Papas da Língua
Mujer de la Vida
Mujer de la Vida
Vi la calle vocna
la luz roja en el faro
Su rostro se refleja en el volante, el coche
Vi la esquina vocna
la luz roja en el faro
Volviendo hacia el mundo en horas
Mujer de la Vida
mujer de mi vida
la noche en mi habitación los giros del cuerpo
Mujer de la Vida
mujer de mi vida
la noche en mi cama, mi fantasía
Ven y SECM
Voy a tomar, voy a tomar vocbr> esta pequeña vida
Venga y tome cmeu'll, voy a tomar vocbr> este rincón
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!