En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Norah Jones y muchos artistas y grupos más
If you want me baby,
you've just got to let me know (let me know).
If you want me baby,
you've just got to let me know.
Don't go chasin like the butterflies,
when everything you want is right here by your side.
Don't go chasin like the butterflies,
when everything you want is right here by your side.
If you need me baby,
you've just got to let it show (let it show).
If you need me baby,
you've just got to let it show (let it show).
Why don't you lull your defense,
there's no more room for walls or fantasies.
Why don't you lull your defense,
there's no more room for walls or fantasies.
If you want me baby,
you've just got to let me know (let me know)
If you want me baby,
you've just got to let me know (let me know).
Don't go chasin like the butterflies,
when everything you want is right here by your side.
Don't go chasin like the butterflies,
when everything you want is right here by your side.
If you need me baby,
you've just got to let it show (let it show)
I said
If you need me baby,
you've just got to let it show (let it show).
Why don't you lull your defense,
there's no more room for walls or fantasies.
Why don't you lull your defense,
there's no more room for walls or fantasies.
The first time I saw you,
I felt something inside.
Well, the first time that I saw you,
I felt something inside I couldn't hide.
You know,
the first time that I saw you,
I felt something inside I couldn't hide.
Don't go chasin like the butterflies,
when everything you want is right here by your side.
Don't go chasin like the butterflies,
when everything you want is right here by your side.
If you need me baby,
you've just got to let it show (let it show).
If you need me baby,
you've just got to let it show (let it show)
Si me quieres,
sólo tienes para darme a conocer (que me haga saber).
Si me quieres,
sólo tienes que hacérmelo saber.
No vayas persiguiendo como las mariposas,
cuando todo lo que quieres es aquí a tu lado.
No vayas persiguiendo como las mariposas,
cuando todo lo que quieres es aquí a tu lado.
Si me necesitan bebé,
sólo tienes que dejar que mostrar (se note).
Si me necesitan bebé,
sólo tienes que dejar que mostrar (se note).
¿Por qué no se calma su defensa,
no hay más espacio para las paredes o fantasías.
¿Por qué no se calma su defensa,
no hay más espacio para las paredes o fantasías.
Si me quieres,
sólo tienes para darme a conocer (que me haga saber)
Si me quieres,
sólo tienes para darme a conocer (que me haga saber).
No vayas persiguiendo como las mariposas,
cuando todo lo que quieres es aquí a tu lado.
No vayas persiguiendo como las mariposas,
cuando todo lo que quieres es aquí a tu lado.
Si me necesitan bebé,
sólo tienes que dejar que mostrar (dejar que s
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Norah Jones
Butterflies
Butterflies
If you want me baby,
you've just got to let me know (let me know).
If you want me baby,
you've just got to let me know.
Don't go chasin like the butterflies,
when everything you want is right here by your side.
Don't go chasin like the butterflies,
when everything you want is right here by your side.
If you need me baby,
you've just got to let it show (let it show).
If you need me baby,
you've just got to let it show (let it show).
Why don't you lull your defense,
there's no more room for walls or fantasies.
Why don't you lull your defense,
there's no more room for walls or fantasies.
If you want me baby,
you've just got to let me know (let me know)
If you want me baby,
you've just got to let me know (let me know).
Don't go chasin like the butterflies,
when everything you want is right here by your side.
Don't go chasin like the butterflies,
when everything you want is right here by your side.
If you need me baby,
you've just got to let it show (let it show)
I said
If you need me baby,
you've just got to let it show (let it show).
Why don't you lull your defense,
there's no more room for walls or fantasies.
Why don't you lull your defense,
there's no more room for walls or fantasies.
The first time I saw you,
I felt something inside.
Well, the first time that I saw you,
I felt something inside I couldn't hide.
You know,
the first time that I saw you,
I felt something inside I couldn't hide.
Don't go chasin like the butterflies,
when everything you want is right here by your side.
Don't go chasin like the butterflies,
when everything you want is right here by your side.
If you need me baby,
you've just got to let it show (let it show).
If you need me baby,
you've just got to let it show (let it show)
Norah Jones
Mariposas
Mariposas
Si me quieres,
sólo tienes para darme a conocer (que me haga saber).
Si me quieres,
sólo tienes que hacérmelo saber.
No vayas persiguiendo como las mariposas,
cuando todo lo que quieres es aquí a tu lado.
No vayas persiguiendo como las mariposas,
cuando todo lo que quieres es aquí a tu lado.
Si me necesitan bebé,
sólo tienes que dejar que mostrar (se note).
Si me necesitan bebé,
sólo tienes que dejar que mostrar (se note).
¿Por qué no se calma su defensa,
no hay más espacio para las paredes o fantasías.
¿Por qué no se calma su defensa,
no hay más espacio para las paredes o fantasías.
Si me quieres,
sólo tienes para darme a conocer (que me haga saber)
Si me quieres,
sólo tienes para darme a conocer (que me haga saber).
No vayas persiguiendo como las mariposas,
cuando todo lo que quieres es aquí a tu lado.
No vayas persiguiendo como las mariposas,
cuando todo lo que quieres es aquí a tu lado.
Si me necesitan bebé,
sólo tienes que dejar que mostrar (dejar que s
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!