En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Natalie Cole y muchos artistas y grupos más
If i had to choose just one day,
to last my whole life through,
it would surely be that sunday --
the day that i met you
Newborn whippoorwills were calling from the hills --
summer was a-coming in but fast.
lots of daffodils were showing off their skills --
nodding all together, i could almost hear them whisper,
andquot;go on, kiss him, go on and kiss himandquot;
If i had to choose one moment,
to live within my heart,
it would be that tender moment,
recalling how we started.
darling, it would be when you smiled at me --
that way, that sunday, that summer
Instrumental interlude
andquot;go on, kiss him, go on and kiss himandquot;
And if i had to choose just one moment,
to live within my heart,
it would surely be that moment,
recalling how we started.
darling, it would be when you smiled at me --
that way, that sunday, that summer.
(if i had to choose just one day)...
Si tuviera que elegir un solo día,
para durar toda la vida a través de,
seguramente sería que el domingo -
el día que te conocí
Chotacabras recién nacido se llama desde las colinas -
verano era un prometedor en mas rápido.
un montón de narcisos estaban mostrando sus habilidades -
asintiendo con la cabeza todos juntos, yo casi podía oír los susurros,
andquot; seguir adelante, darle un beso, un beso y seguir himandquot;
Si tuviera que elegir un momento,
a vivir dentro de mi corazón,
sería el momento de licitación,
recordando cómo empezó.
querida, que sería cuando me sonrió -
de esa manera, que el domingo, que el verano
Interludio instrumental
andquot; seguir adelante, darle un beso, un beso y seguir himandquot;
Y si tuviera que elegir un solo momento,
a vivir dentro de mi corazón,
seguramente sería ese momento,
recordando cómo empezó.
querida, que sería cuando me sonrió -
de esa manera, que el domingo, durante el verano.
(Si tuviera que elegir un solo día) ...
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Natalie Cole
That Sunday, That Summer
That Sunday, That Summer
If i had to choose just one day,
to last my whole life through,
it would surely be that sunday --
the day that i met you
Newborn whippoorwills were calling from the hills --
summer was a-coming in but fast.
lots of daffodils were showing off their skills --
nodding all together, i could almost hear them whisper,
andquot;go on, kiss him, go on and kiss himandquot;
If i had to choose one moment,
to live within my heart,
it would be that tender moment,
recalling how we started.
darling, it would be when you smiled at me --
that way, that sunday, that summer
Instrumental interlude
andquot;go on, kiss him, go on and kiss himandquot;
And if i had to choose just one moment,
to live within my heart,
it would surely be that moment,
recalling how we started.
darling, it would be when you smiled at me --
that way, that sunday, that summer.
(if i had to choose just one day)...
Natalie Cole
Ese domingo, ese verano
Ese domingo, ese verano
Si tuviera que elegir un solo día,
para durar toda la vida a través de,
seguramente sería que el domingo -
el día que te conocí
Chotacabras recién nacido se llama desde las colinas -
verano era un prometedor en mas rápido.
un montón de narcisos estaban mostrando sus habilidades -
asintiendo con la cabeza todos juntos, yo casi podía oír los susurros,
andquot; seguir adelante, darle un beso, un beso y seguir himandquot;
Si tuviera que elegir un momento,
a vivir dentro de mi corazón,
sería el momento de licitación,
recordando cómo empezó.
querida, que sería cuando me sonrió -
de esa manera, que el domingo, que el verano
Interludio instrumental
andquot; seguir adelante, darle un beso, un beso y seguir himandquot;
Y si tuviera que elegir un solo momento,
a vivir dentro de mi corazón,
seguramente sería ese momento,
recordando cómo empezó.
querida, que sería cuando me sonrió -
de esa manera, que el domingo, durante el verano.
(Si tuviera que elegir un solo día) ...
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!