En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Much The Same y muchos artistas y grupos más
It's been five years since I stopped caring what they thought of me
I'm a messenger at heart, with a blatant personality
So you can say I'm strange or stay out of my way
Or maybe you'll listen to what I've got to say
I can't hide the things he's done for me
What is the benefit of subtlety?
If I believe a savior is the only thing they need
And I hid it between the metaphors what kind of person would I be?
Is it that important that the crowd thinks we're the best
What is the benefit in the end?
I'm just trying to show them all that there's a better way
How can I do that if i veil what I say?
No one will ever silence me!
Han pasado cinco años desde que dejó de importarme lo que pensaban de mí
Soy un mensajero en el fondo, con una personalidad descarada
Así que usted puede decir que soy extraño o permanecer fuera de mi camino
O tal vez usted escucha lo que tengo que decir
No puedo ocultar las cosas que ha hecho por mí
¿Cuál es el beneficio de la sutileza?
Si creo un salvador es lo único que necesitan
Y lo escondió entre las metáforas que clase de persona sería yo?
¿Es tan importante que la gente piensa que somos los mejores
¿Cuál es el beneficio al final?
Sólo estoy tratando de mostrar a todos que no hay una mejor manera
¿Cómo puedo hacer eso si yo velo de lo que digo?
Nadie me va a callar!
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Much The Same
Moto
Moto
It's been five years since I stopped caring what they thought of me
I'm a messenger at heart, with a blatant personality
So you can say I'm strange or stay out of my way
Or maybe you'll listen to what I've got to say
I can't hide the things he's done for me
What is the benefit of subtlety?
If I believe a savior is the only thing they need
And I hid it between the metaphors what kind of person would I be?
Is it that important that the crowd thinks we're the best
What is the benefit in the end?
I'm just trying to show them all that there's a better way
How can I do that if i veil what I say?
No one will ever silence me!
Much The Same
Moto
Moto
Han pasado cinco años desde que dejó de importarme lo que pensaban de mí
Soy un mensajero en el fondo, con una personalidad descarada
Así que usted puede decir que soy extraño o permanecer fuera de mi camino
O tal vez usted escucha lo que tengo que decir
No puedo ocultar las cosas que ha hecho por mí
¿Cuál es el beneficio de la sutileza?
Si creo un salvador es lo único que necesitan
Y lo escondió entre las metáforas que clase de persona sería yo?
¿Es tan importante que la gente piensa que somos los mejores
¿Cuál es el beneficio al final?
Sólo estoy tratando de mostrar a todos que no hay una mejor manera
¿Cómo puedo hacer eso si yo velo de lo que digo?
Nadie me va a callar!
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!