En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Mouse And The Traps y muchos artistas y grupos más
Some words are best not spoken, some things are best not said
But since this is your public execution I think I'm gonna go right on ahead
The mailman brought your letter, babe, where you told me how you feel
N about the things he said he told you, that is, I'm such a heel
But I could never be honest that t you I've always lied
When he saw me take some other hide for a two-wheel pony ride
You at least might have asked me
If the scene was really what it seemed
But like a queen ruled by her jester
Your conclusions was esteemed [?]
You said I disappointed you wherever all the things I've done
N that you had convinced yourself I was the only one
T really make you happy, satisfy your soul
Now you say I've failed you since we've spent up all my gold
Have you ever seen the truth, therefore
Have you ever made a try
Such a thing for you's so impossible
With them beans all in your eyes
Whoa, I read where you said you want one good chance t really put me down
N how you'd love t smear my name all over my home town
Said some Mouse made a fool of you n said don't waste a dime
Your phone is out of order now, babe, for me you've got no time
If this is really what you're thinkin'
That it's really, really all my fault
You better find yourself a welder, baby
'Cause you got locked up in your vault
Yeah, you got your point put over now, it seems you found a match
Burn the bridge behind you, babe, slam your door, throw the latch
I know just how you're hurtin' from your feelings as they burn
I'd like t say I'm sorry, but it's no longer my concern
So goodbye
Go on n have a real good cry
I've found me a brand new high
She just loves a two-wheel pony ride
You better get yourself a welder, babe
Go on, get out of here...
Algunas palabras no están mejor dicho, algunas cosas es mejor no dijo
Pero ya que esta es su ejecución pública creo que voy a ir a la derecha por delante
El cartero trajo tu carta, nena, cuando me dijiste cómo te sientes
Acerca de las cosas que dijo que te lo dije, esto es, que soy un talón
Pero nunca pude ser honesto que t te he mentido siempre
Cuando me vio tomar algunos se esconden otros para un paseo a caballo de dos ruedas
Tú al menos me hubiera pedido
Si la escena era realmente lo que parecía
Pero como una reina gobernado por su bufón
Sus conclusiones se estimaba [?]
Dijiste que yo te decepcionará donde todas las cosas que he hecho
N que usted se había convencido de que yo era el único que
T realmente te hacen feliz, satisfacer su alma
Ahora dices que te he fallado, ya que hemos gastado todo mi oro
¿Alguna vez has visto la verdad, por lo tanto,
¿Alguna vez has hecho un intento
Tal cosa para usted es tan imposible
Con ellos todo habas en tus ojos
Whoa, leí donde dijo que quiere una oportunidad muy buena t me dejó
N ¿Cómo te gustaría manchar t mi nombre por toda mi ciudad natal
Dije alguna Ratón burlado de ti n dijo que no pierdas ni un centavo
Su teléfono es
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Mouse And The Traps
A Public Execution
A Public Execution
Some words are best not spoken, some things are best not said
But since this is your public execution I think I'm gonna go right on ahead
The mailman brought your letter, babe, where you told me how you feel
N about the things he said he told you, that is, I'm such a heel
But I could never be honest that t you I've always lied
When he saw me take some other hide for a two-wheel pony ride
You at least might have asked me
If the scene was really what it seemed
But like a queen ruled by her jester
Your conclusions was esteemed [?]
You said I disappointed you wherever all the things I've done
N that you had convinced yourself I was the only one
T really make you happy, satisfy your soul
Now you say I've failed you since we've spent up all my gold
Have you ever seen the truth, therefore
Have you ever made a try
Such a thing for you's so impossible
With them beans all in your eyes
Whoa, I read where you said you want one good chance t really put me down
N how you'd love t smear my name all over my home town
Said some Mouse made a fool of you n said don't waste a dime
Your phone is out of order now, babe, for me you've got no time
If this is really what you're thinkin'
That it's really, really all my fault
You better find yourself a welder, baby
'Cause you got locked up in your vault
Yeah, you got your point put over now, it seems you found a match
Burn the bridge behind you, babe, slam your door, throw the latch
I know just how you're hurtin' from your feelings as they burn
I'd like t say I'm sorry, but it's no longer my concern
So goodbye
Go on n have a real good cry
I've found me a brand new high
She just loves a two-wheel pony ride
You better get yourself a welder, babe
Go on, get out of here...
Mouse And The Traps
Una ejecución pública
Una ejecución pública
Algunas palabras no están mejor dicho, algunas cosas es mejor no dijo
Pero ya que esta es su ejecución pública creo que voy a ir a la derecha por delante
El cartero trajo tu carta, nena, cuando me dijiste cómo te sientes
Acerca de las cosas que dijo que te lo dije, esto es, que soy un talón
Pero nunca pude ser honesto que t te he mentido siempre
Cuando me vio tomar algunos se esconden otros para un paseo a caballo de dos ruedas
Tú al menos me hubiera pedido
Si la escena era realmente lo que parecía
Pero como una reina gobernado por su bufón
Sus conclusiones se estimaba [?]
Dijiste que yo te decepcionará donde todas las cosas que he hecho
N que usted se había convencido de que yo era el único que
T realmente te hacen feliz, satisfacer su alma
Ahora dices que te he fallado, ya que hemos gastado todo mi oro
¿Alguna vez has visto la verdad, por lo tanto,
¿Alguna vez has hecho un intento
Tal cosa para usted es tan imposible
Con ellos todo habas en tus ojos
Whoa, leí donde dijo que quiere una oportunidad muy buena t me dejó
N ¿Cómo te gustaría manchar t mi nombre por toda mi ciudad natal
Dije alguna Ratón burlado de ti n dijo que no pierdas ni un centavo
Su teléfono es
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!