En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Moloko y muchos artistas y grupos más
It's cold outside
And the paint's peeling off of my walls
There's a man outside
In a long coat, grey hat, smoking a cigarette
And now the light fades out
And I wonder what I'm doing in a room like this
And there's a knock on the door
And just for a second I thought I remembered you
So now I'm alone
And now I can think for myself
About little deals
And S.U's
And things I just don't understand
A white lie that night
Or a sly touch at times
I don't think it meant anything to you
So I open the door
It's the 'friend' that I'd left in the hallway
'Please sit down'
A candlelit shadow on a wall near the bed
You know I hate to ask
But are 'friends' electric?
Only mine's broke down
And now I've no-one to love
So I found out your reasons
For the phone calls and smiles
And it hurts
And I'm lonely
And I should never have tried
And I missed you tonight
It must be time to leave
You see it meant everything to me
Now the light fades out
And I wonder what I'm doing in a room like this
It's cold outside
And the paint's peeling off of my walls
You know I hate to ask
But are 'friends' electric?
Only mine's broke down
And now I've no-one to love
Hace frío fuera
Y la pintura se estaba despegando de las paredes de mi
Hay un hombre fuera de
En un abrigo largo, sombrero gris, fumando un cigarrillo
Y ahora la luz se desvanece fuera
Y me pregunto qué estoy haciendo en una sala como ésta
Y hay un golpe en la puerta
Y por un segundo pensé que me acordé de ti
Así que ahora estoy solo
Y ahora puedo pensar por mí mismo
Acerca de ofertas de pequeños
Y S.U 's
Y cosas que no entiendo
Una mentira blanca que la noche
¿O un toque astuta, a veces
No creo que significa algo para usted
Así que me abra la puerta
Es el "amigo" que me había dejado en el pasillo
'Por favor, siéntese'
Una sombra luz de las velas en una pared cerca de la cama
Sabes que odio hacer
Pero son eléctricos 'amigos'?
Solamente la mía se rompió
Y ahora tengo a nadie a amar
Así me enteré de las razones
Para las llamadas telefónicas y sonrisas
Y duele
Y me siento solo
Y yo nunca debería haber intentado
Y te he echado esta noche
Debe ser hora de dejar
Usted ve que era todo para mí
Ahora la luz se desvanece fuera
Y yo
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Moloko
Are 'Friends' Electric
Are 'Friends' Electric
It's cold outside
And the paint's peeling off of my walls
There's a man outside
In a long coat, grey hat, smoking a cigarette
And now the light fades out
And I wonder what I'm doing in a room like this
And there's a knock on the door
And just for a second I thought I remembered you
So now I'm alone
And now I can think for myself
About little deals
And S.U's
And things I just don't understand
A white lie that night
Or a sly touch at times
I don't think it meant anything to you
So I open the door
It's the 'friend' that I'd left in the hallway
'Please sit down'
A candlelit shadow on a wall near the bed
You know I hate to ask
But are 'friends' electric?
Only mine's broke down
And now I've no-one to love
So I found out your reasons
For the phone calls and smiles
And it hurts
And I'm lonely
And I should never have tried
And I missed you tonight
It must be time to leave
You see it meant everything to me
Now the light fades out
And I wonder what I'm doing in a room like this
It's cold outside
And the paint's peeling off of my walls
You know I hate to ask
But are 'friends' electric?
Only mine's broke down
And now I've no-one to love
Moloko
Are Electric 'Friends'
Are Electric 'Friends'
Hace frío fuera
Y la pintura se estaba despegando de las paredes de mi
Hay un hombre fuera de
En un abrigo largo, sombrero gris, fumando un cigarrillo
Y ahora la luz se desvanece fuera
Y me pregunto qué estoy haciendo en una sala como ésta
Y hay un golpe en la puerta
Y por un segundo pensé que me acordé de ti
Así que ahora estoy solo
Y ahora puedo pensar por mí mismo
Acerca de ofertas de pequeños
Y S.U 's
Y cosas que no entiendo
Una mentira blanca que la noche
¿O un toque astuta, a veces
No creo que significa algo para usted
Así que me abra la puerta
Es el "amigo" que me había dejado en el pasillo
'Por favor, siéntese'
Una sombra luz de las velas en una pared cerca de la cama
Sabes que odio hacer
Pero son eléctricos 'amigos'?
Solamente la mía se rompió
Y ahora tengo a nadie a amar
Así me enteré de las razones
Para las llamadas telefónicas y sonrisas
Y duele
Y me siento solo
Y yo nunca debería haber intentado
Y te he echado esta noche
Debe ser hora de dejar
Usted ve que era todo para mí
Ahora la luz se desvanece fuera
Y yo
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!