En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Moby y muchos artistas y grupos más
Here I am alone in this empty room
No sunny living here
I hear the muffled conversation, of the neighbor, through the wall
A strangled light hangs on the window
But I can't help myself, I'm in love with this isolation
The city shimmers, our life the low hum
And all that glitters may be gone
And the sun walks in the sky light,
in the spaces, when it starts
Raining in and slowly the low hum
The low hum
Like a tourist in some strange hotel,
No time for worrying, my little safety, so I will live.
Here I am alone in this empty room
No sunny living here
I'll be making conversation, in these phrases... [?]
A strangled light hangs on the window
But I can't help myself, I'm in love with this isolation.
Aquí estoy solo en este cuarto vacío
Ningún ser vivo soleado aquí
He oído la conversación sordo, del vecino, a través de la pared
Una luz estrangulada cuelga en la ventana
Pero no puedo ayudarme a mí mismo, yo estoy enamorado de este aislamiento
Los brilla de la ciudad, de nuestra vida el zumbido de baja
Y todo lo que reluce puede desaparecer
Y el sol camina en la luz del cielo,
en los espacios, cuando se inicia
Raining in y poco a poco el zumbido de baja
El zumbido de baja
Al igual que un turista en un hotel extraño,
No hay tiempo para preocuparse, mi poca seguridad, así que voy a vivir.
Aquí estoy solo en este cuarto vacío
Ningún ser vivo soleado aquí
Voy a estar haciendo la conversación, en estas frases ... [?]
Una luz estrangulada cuelga en la ventana
Pero no puedo ayudarme a mí mismo, yo estoy enamorado de este aislamiento.
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Moby
The Low Hum
The Low Hum
Here I am alone in this empty room
No sunny living here
I hear the muffled conversation, of the neighbor, through the wall
A strangled light hangs on the window
But I can't help myself, I'm in love with this isolation
The city shimmers, our life the low hum
And all that glitters may be gone
And the sun walks in the sky light,
in the spaces, when it starts
Raining in and slowly the low hum
The low hum
Like a tourist in some strange hotel,
No time for worrying, my little safety, so I will live.
Here I am alone in this empty room
No sunny living here
I'll be making conversation, in these phrases... [?]
A strangled light hangs on the window
But I can't help myself, I'm in love with this isolation.
Moby
El zumbido de baja
El zumbido de baja
Aquí estoy solo en este cuarto vacío
Ningún ser vivo soleado aquí
He oído la conversación sordo, del vecino, a través de la pared
Una luz estrangulada cuelga en la ventana
Pero no puedo ayudarme a mí mismo, yo estoy enamorado de este aislamiento
Los brilla de la ciudad, de nuestra vida el zumbido de baja
Y todo lo que reluce puede desaparecer
Y el sol camina en la luz del cielo,
en los espacios, cuando se inicia
Raining in y poco a poco el zumbido de baja
El zumbido de baja
Al igual que un turista en un hotel extraño,
No hay tiempo para preocuparse, mi poca seguridad, así que voy a vivir.
Aquí estoy solo en este cuarto vacío
Ningún ser vivo soleado aquí
Voy a estar haciendo la conversación, en estas frases ... [?]
Una luz estrangulada cuelga en la ventana
Pero no puedo ayudarme a mí mismo, yo estoy enamorado de este aislamiento.
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!