En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Moby y muchos artistas y grupos más
The street bears no relief
when everybody's fighting
the street bears no relief
with light so hot and binding
I run the stairs away
and walk into the nighttime
the sadness flows like water
and washes down the heartache
and washes down the heartache
my heart is full
my heart is wide
the saddest song to play
on the strings of my heart
the heat is on its own
the roof seems so inviting
a vantage point is gained
to watch the children fighting
so lead me to the harbour
and float me on the waves
sink me in the ocean
to sleep in a sailor's grave
to sleep in a sailor's grave
my heart is full
my heart is wide
the saddest song to play
on the strings of my heart
my heart is full
my heart is wide, so wide
the saddest song to play
on the strings of my heart
La calle no tiene alivio
cuando todo el mundo está luchando
la calle no tiene alivio
con la luz tan caliente y vinculante
Corro por las escaleras de distancia
y caminar en la noche
la tristeza fluye como el agua
y se lava por la angustia
y se lava por la angustia
mi corazón está lleno
mi corazón es grande
la canción más triste para jugar
en las cuerdas de mi corazón
el calor es por su propia cuenta
el techo parece tan atractivo
un punto de vista que se gana
observar a los niños la lucha contra
así me llevan hasta el puerto
y me flotar sobre las olas
me hunden en el océano
a dormir en la tumba de un marinero
a dormir en la tumba de un marinero
mi corazón está lleno
mi corazón es grande
la canción más triste para jugar
en las cuerdas de mi corazón
mi corazón está lleno
mi corazón es muy amplio, tan amplio
la canción más triste para jugar
en las cuerdas de mi corazón
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Moby
Harbour (feat. Sinead O'Connor)
Harbour (feat. Sinead O'Connor)
The street bears no relief
when everybody's fighting
the street bears no relief
with light so hot and binding
I run the stairs away
and walk into the nighttime
the sadness flows like water
and washes down the heartache
and washes down the heartache
my heart is full
my heart is wide
the saddest song to play
on the strings of my heart
the heat is on its own
the roof seems so inviting
a vantage point is gained
to watch the children fighting
so lead me to the harbour
and float me on the waves
sink me in the ocean
to sleep in a sailor's grave
to sleep in a sailor's grave
my heart is full
my heart is wide
the saddest song to play
on the strings of my heart
my heart is full
my heart is wide, so wide
the saddest song to play
on the strings of my heart
Moby
Harbour (feat. Sinead O'Connor)
Harbour (feat. Sinead O'Connor)
La calle no tiene alivio
cuando todo el mundo está luchando
la calle no tiene alivio
con la luz tan caliente y vinculante
Corro por las escaleras de distancia
y caminar en la noche
la tristeza fluye como el agua
y se lava por la angustia
y se lava por la angustia
mi corazón está lleno
mi corazón es grande
la canción más triste para jugar
en las cuerdas de mi corazón
el calor es por su propia cuenta
el techo parece tan atractivo
un punto de vista que se gana
observar a los niños la lucha contra
así me llevan hasta el puerto
y me flotar sobre las olas
me hunden en el océano
a dormir en la tumba de un marinero
a dormir en la tumba de un marinero
mi corazón está lleno
mi corazón es grande
la canción más triste para jugar
en las cuerdas de mi corazón
mi corazón está lleno
mi corazón es muy amplio, tan amplio
la canción más triste para jugar
en las cuerdas de mi corazón
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!