En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Miles Davis y muchos artistas y grupos más
If you hear
A song in blue
Like a flower crying
For the dew
That was my heart serenading you
My prelude to a kiss
If you hear a song that grows
From my tender sentimental woes
That was my heart trying to compose
A prelude to a kiss
Though its just a simple melody
With nothing fancy
Nothing much
You could turn it to a symphony
A shubert tune with a gershwin touch
Oh how my love song gently cries
For the tenderness within your eyes
My love is a prelude that never dies
A prelude to a kiss
(bridge)
Though its just a simple melody
With nothing fancy
Nothing much
You could turn it to a symphony
A shubert tune with a gershwin touch
Oh how my love song so gently cries
For the tenderness within your eyes
My love is a prelude that never dies
A prelude to a kiss
Si usted oye
Una canción en azul
Como una flor de llanto
Por el rocío
Esa fue mi corazón serenata que
Mi Hechizo de un beso
Si escucha una canción que crece
De mis penas sentimentales oferta
Esa fue mi corazón tratando de componer
Un preludio de un beso
Aunque es sólo una simple melodía
Con nada de fantasía
No hay mucho
Usted podría darle vuelta a una sinfonía
Una melodía de Schubert con un toque de Gershwin
¡Oh, cómo mi canción de amor suavemente llora
De la ternura en sus ojos
Mi amor es un preludio que nunca muere
Un preludio de un beso
(Puente)
Aunque es sólo una simple melodía
Con nada de fantasía
No hay mucho
Usted podría darle vuelta a una sinfonía
Una melodía de Schubert con un toque de Gershwin
¡Oh, cómo mi canción de amor tan suavemente llora
De la ternura en sus ojos
Mi amor es un preludio que nunca muere
Un preludio de un beso
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Miles Davis
Prelude To A Kiss
Prelude To A Kiss
If you hear
A song in blue
Like a flower crying
For the dew
That was my heart serenading you
My prelude to a kiss
If you hear a song that grows
From my tender sentimental woes
That was my heart trying to compose
A prelude to a kiss
Though its just a simple melody
With nothing fancy
Nothing much
You could turn it to a symphony
A shubert tune with a gershwin touch
Oh how my love song gently cries
For the tenderness within your eyes
My love is a prelude that never dies
A prelude to a kiss
(bridge)
Though its just a simple melody
With nothing fancy
Nothing much
You could turn it to a symphony
A shubert tune with a gershwin touch
Oh how my love song so gently cries
For the tenderness within your eyes
My love is a prelude that never dies
A prelude to a kiss
Miles Davis
Hechizo de un besoHechizo de un besoHechizo de un beso
Hechizo de un besoHechizo de un besoHechizo de un beso
Si usted oye
Una canción en azul
Como una flor de llanto
Por el rocío
Esa fue mi corazón serenata que
Mi Hechizo de un beso
Si escucha una canción que crece
De mis penas sentimentales oferta
Esa fue mi corazón tratando de componer
Un preludio de un beso
Aunque es sólo una simple melodía
Con nada de fantasía
No hay mucho
Usted podría darle vuelta a una sinfonía
Una melodía de Schubert con un toque de Gershwin
¡Oh, cómo mi canción de amor suavemente llora
De la ternura en sus ojos
Mi amor es un preludio que nunca muere
Un preludio de un beso
(Puente)
Aunque es sólo una simple melodía
Con nada de fantasía
No hay mucho
Usted podría darle vuelta a una sinfonía
Una melodía de Schubert con un toque de Gershwin
¡Oh, cómo mi canción de amor tan suavemente llora
De la ternura en sus ojos
Mi amor es un preludio que nunca muere
Un preludio de un beso
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!