En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Meat Loaf y muchos artistas y grupos más
(spoken)
BOY: On a hot summer night,
would you offer your throat to the wolf with the red roses?
GIRL: Will he offer me his mouth?
BOY: Yes.
GIRL: Will he offer me his teeth?
BOY: Yes.
GIRL: Will he offer me his jaws?
BOY: Yes.
GIRL: Will he offer me his hunger?
BOY: Yes.
GIRL: Again, will he offer me his hunger?
BOY: Yes!
GIRL: And will he starve without me?
BOY: Yes!
GIRL: And does he love me?
BOY: Yes.
GIRL: Yes.
BOY: On a hot summer night,
would you offer your throat to the wolf with the red roses?
GIRL: Yes.
BOY: I bet you say that to all the boys!
(sung)
It was a hot summer night
and the beach was burning.
There was fog crawling over the sand.
When I listen to your heart
I hear the whole world turning.
I see the shooting stars falling
through your trembling hands.
You were licking your lips
and your lipstick shining.
I was dying just to ask for a taste.
We were lying together in a silver lining
by the the light of the moon.
You know there's not another moment
Not another moment
Not another moment to waste.
You hold me so close that my knees grow weak.
But my soul is flying high above the ground.
I'm trying to speak but no matter what I do
I just can't seem to make any sound.
And then you took the words right out of my mouth.
Oh it must have been while you were kissing me.
You took the words right out of my mouth.
And I swear it's true,
I was just about to say I love you.
And then you took the words right out of my mouth.
Oh it must have been while you were kissing me.
You took the words right out of my mouth.
And I swear it's true,
I was just about to say I love you.
Now my body is shaking like a wave on the water
And I guess that I'm beginning to grin.
Oh we're finally alone and we can do what we want to.
The night is young
And Ain't no-one gonna know where you
No-one gonna know where you
No-one's gonna know where you've been.
You were licking your lips
and your lipstick shining.
I was dying just to ask for a taste.
We were lying together in a silver lining
by the the light of the moon.
You know there's not another moment to waste.
And then you took the words right out of my mouth.
Oh it must have been while you were kissing me.
You took the words right out of my mouth.
And I swear it's true,
I was just about to say I love you.
And then you took the words right out of my mouth.
Oh it must have been while you were kissing me.
You took the words right out of my mouth.
And I swear it's true,
I was just about to say I love you.
(hablado)
BOY: En una noche calurosa de verano,
le ofrecerá la garganta para el lobo con las rosas rojas?
NIÑA: ¿Me va a ofrecer la boca?
BOY: Sí.
NIÑA: ¿Me va a ofrecer sus dientes?
BOY: Sí.
NIÑA: ¿Me va a ofrecer sus mandíbulas?
BOY: Sí.
NIÑA: ¿Me va a ofrecer su hambre?
BOY: Sí.
NIÑA: Una vez más, ¿va a ofrecerme su hambre?
BOY: ¡Sí!
NIÑA: Y será que de hambre sin mí?
BOY: ¡Sí!
NIÑA: ¿Y qué me aman?
BOY: Sí.
NIÑA: Sí.
BOY: En una noche calurosa de verano,
le ofrecerá la garganta para el lobo con las rosas rojas?
NIÑA: Sí.
BOY: Apuesto a que usted dice que a todos los niños!
(cantado)
Fue una noche de verano
y la playa estaba ardiendo.
Había niebla se arrastra sobre la arena.
Cuando escucho tu corazón
Oigo todo el mundo de inflexión.
Veo las estrellas fugaces cayendo
a través de sus manos temblorosas.
Usted fue lamiendo sus labios
y su lápiz labial brillante.
Me estaba muriendo sólo para pedir un gusto.
Estábamos tumbados juntos en un rayo de luz
por el la luz de la luna.
Usted sabe que no habrá otro momento
No es otro momento
No es un momento que perder.
Usted me mantenga tan cerca que mis rodillas se debilitan.
Pero mis s
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Meat Loaf
You Took The Words Right Out Of My Mouth
You Took The Words Right Out Of My Mouth
(spoken)
BOY: On a hot summer night,
would you offer your throat to the wolf with the red roses?
GIRL: Will he offer me his mouth?
BOY: Yes.
GIRL: Will he offer me his teeth?
BOY: Yes.
GIRL: Will he offer me his jaws?
BOY: Yes.
GIRL: Will he offer me his hunger?
BOY: Yes.
GIRL: Again, will he offer me his hunger?
BOY: Yes!
GIRL: And will he starve without me?
BOY: Yes!
GIRL: And does he love me?
BOY: Yes.
GIRL: Yes.
BOY: On a hot summer night,
would you offer your throat to the wolf with the red roses?
GIRL: Yes.
BOY: I bet you say that to all the boys!
(sung)
It was a hot summer night
and the beach was burning.
There was fog crawling over the sand.
When I listen to your heart
I hear the whole world turning.
I see the shooting stars falling
through your trembling hands.
You were licking your lips
and your lipstick shining.
I was dying just to ask for a taste.
We were lying together in a silver lining
by the the light of the moon.
You know there's not another moment
Not another moment
Not another moment to waste.
You hold me so close that my knees grow weak.
But my soul is flying high above the ground.
I'm trying to speak but no matter what I do
I just can't seem to make any sound.
And then you took the words right out of my mouth.
Oh it must have been while you were kissing me.
You took the words right out of my mouth.
And I swear it's true,
I was just about to say I love you.
And then you took the words right out of my mouth.
Oh it must have been while you were kissing me.
You took the words right out of my mouth.
And I swear it's true,
I was just about to say I love you.
Now my body is shaking like a wave on the water
And I guess that I'm beginning to grin.
Oh we're finally alone and we can do what we want to.
The night is young
And Ain't no-one gonna know where you
No-one gonna know where you
No-one's gonna know where you've been.
You were licking your lips
and your lipstick shining.
I was dying just to ask for a taste.
We were lying together in a silver lining
by the the light of the moon.
You know there's not another moment to waste.
And then you took the words right out of my mouth.
Oh it must have been while you were kissing me.
You took the words right out of my mouth.
And I swear it's true,
I was just about to say I love you.
And then you took the words right out of my mouth.
Oh it must have been while you were kissing me.
You took the words right out of my mouth.
And I swear it's true,
I was just about to say I love you.
Meat Loaf
Me quitaste las palabras de la boca
Me quitaste las palabras de la boca
(hablado)
BOY: En una noche calurosa de verano,
le ofrecerá la garganta para el lobo con las rosas rojas?
NIÑA: ¿Me va a ofrecer la boca?
BOY: Sí.
NIÑA: ¿Me va a ofrecer sus dientes?
BOY: Sí.
NIÑA: ¿Me va a ofrecer sus mandíbulas?
BOY: Sí.
NIÑA: ¿Me va a ofrecer su hambre?
BOY: Sí.
NIÑA: Una vez más, ¿va a ofrecerme su hambre?
BOY: ¡Sí!
NIÑA: Y será que de hambre sin mí?
BOY: ¡Sí!
NIÑA: ¿Y qué me aman?
BOY: Sí.
NIÑA: Sí.
BOY: En una noche calurosa de verano,
le ofrecerá la garganta para el lobo con las rosas rojas?
NIÑA: Sí.
BOY: Apuesto a que usted dice que a todos los niños!
(cantado)
Fue una noche de verano
y la playa estaba ardiendo.
Había niebla se arrastra sobre la arena.
Cuando escucho tu corazón
Oigo todo el mundo de inflexión.
Veo las estrellas fugaces cayendo
a través de sus manos temblorosas.
Usted fue lamiendo sus labios
y su lápiz labial brillante.
Me estaba muriendo sólo para pedir un gusto.
Estábamos tumbados juntos en un rayo de luz
por el la luz de la luna.
Usted sabe que no habrá otro momento
No es otro momento
No es un momento que perder.
Usted me mantenga tan cerca que mis rodillas se debilitan.
Pero mis s
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!