En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Maureen McGovern y muchos artistas y grupos más
There's got to be a morning after
If we can hold on through the night
We have a chance to find the sunshine
Let's keep on looking for the light
Oh, can't you see the morning after?
It's waiting right outside the storm
Why don't we cross the bridge together
And find a place that's safe and warm?
It's not too late, we should be giving
Only with love can we climb
It's not too late, not while we're living
Let's put our hands out in time
There's got to be a morning after
We're moving closer to the shore
I know we'll be there by tomorrow
And we'll escape the darkness
We won't be searching anymore
There's got to be a morning after
(There's got to be a morning after)
There's got to be a morning after
(There's got to be a morning after)
There's got to be a morning after
(There's got to be a morning after)
There's got to be a morning after
(There's got to be a morning after)
(repeat and fade out)
Tiene que ser un dÃa después
Si somos capaces de mantener durante toda la noche
Tenemos la oportunidad de encontrar la luz del sol
Vamos a seguir buscando la luz
Oh, no se puede ver a la mañana siguiente?
Que está esperando justo fuera de la tormenta
¿Por qué no cruzar el puente, junto
Y encontrar un lugar que sea seguro y caliente?
No es demasiado tarde, debemos dar
Sólo con amor podemos subir
No es demasiado tarde, si bien no estamos viviendo
Vamos a poner nuestras manos en el tiempo
Tiene que ser un dÃa después
Nos estamos moviendo más cerca de la orilla
Sé que vamos a estar ahà para mañana
Y vamos a escapar de la oscuridad
No vamos a estar buscando más
Tiene que ser un dÃa después
(Tiene que ser un dÃa después)
Tiene que ser un dÃa después
(Tiene que ser un dÃa después)
Tiene que ser un dÃa después
(Tiene que ser un dÃa después)
Tiene que ser un dÃa después
(Tiene que ser un dÃa después)
(Repetir y fade out)
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Maureen McGovern
The Morning After
The Morning After
There's got to be a morning after
If we can hold on through the night
We have a chance to find the sunshine
Let's keep on looking for the light
Oh, can't you see the morning after?
It's waiting right outside the storm
Why don't we cross the bridge together
And find a place that's safe and warm?
It's not too late, we should be giving
Only with love can we climb
It's not too late, not while we're living
Let's put our hands out in time
There's got to be a morning after
We're moving closer to the shore
I know we'll be there by tomorrow
And we'll escape the darkness
We won't be searching anymore
There's got to be a morning after
(There's got to be a morning after)
There's got to be a morning after
(There's got to be a morning after)
There's got to be a morning after
(There's got to be a morning after)
There's got to be a morning after
(There's got to be a morning after)
(repeat and fade out)
Maureen McGovern
La mañana después
La mañana después
Tiene que ser un dÃa después
Si somos capaces de mantener durante toda la noche
Tenemos la oportunidad de encontrar la luz del sol
Vamos a seguir buscando la luz
Oh, no se puede ver a la mañana siguiente?
Que está esperando justo fuera de la tormenta
¿Por qué no cruzar el puente, junto
Y encontrar un lugar que sea seguro y caliente?
No es demasiado tarde, debemos dar
Sólo con amor podemos subir
No es demasiado tarde, si bien no estamos viviendo
Vamos a poner nuestras manos en el tiempo
Tiene que ser un dÃa después
Nos estamos moviendo más cerca de la orilla
Sé que vamos a estar ahà para mañana
Y vamos a escapar de la oscuridad
No vamos a estar buscando más
Tiene que ser un dÃa después
(Tiene que ser un dÃa después)
Tiene que ser un dÃa después
(Tiene que ser un dÃa después)
Tiene que ser un dÃa después
(Tiene que ser un dÃa después)
Tiene que ser un dÃa después
(Tiene que ser un dÃa después)
(Repetir y fade out)
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!