En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Martina McBride y muchos artistas y grupos más
I wonder where your heart is
cause it sure don't feel like it's here
Sometimes I think you wish
that I would just disappear
Have I got it all wrong
Have you felt this way long
Are you already gone
Do you feel lonely
when you're here by my side
Does the sound of freedom
echo in your mind
Do you wish you were by yourself
or that I was someone else
anyone else
(Chorus)
Where would you be
If you weren't here with me
where would you go
If you were single and free
who would you love
would it be me
Where would you be
I don't wanna hold you back
no, I don't wanna slow you down
I don't wanna make you feel
like you are tied up and bound
Cause that's not what love's about
If there's no chance we can work it out
tell me now
Oh tell me tell me now
(Repeat Chorus)
Have I become the enemy
Is it hard to be yourself
in my company
(Repeat Chorus)
oh tell me tell me now
Where would you be
Where would you go
Who would you love
Would it be me?
Me pregunto donde está tu corazón
hacer que seguro que no se siente como que está aquí
A veces pienso que usted desea
que acaba de desaparecer
¿Lo he entendido todo mal
¿Se ha sentido este largo camino
¿Ya se ha ido
¿Se siente solo
cuando estás aquí a mi lado
¿El sonido de la libertad
eco en su mente
No te gustaría ser por sí mismo
o que yo era otra persona
nadie
(Estribillo)
¿Dónde estarías
Si no estuvieras aquí conmigo
¿a dónde irías
Si usted era soltero y libre
que le encanta
que sea yo
¿Dónde estarías
No quiero retenerte
no, yo no quiero reducir la velocidad
No quiero que te sientas
como si estuviera atado y obligado
Porque eso no es lo que se trata de amor
Si no hay posibilidad de que podamos resolverlo
dime ahora
Oh, dímelo dímelo ahora
(Repeat Chorus)
¿Me he convertido en el enemigo
¿Es difícil ser uno mismo
en mi empresa
(Repeat Chorus)
oh dímelo dímelo ahora
¿Dónde estarías
¿A dónde iría
¿A quién le gusta
¿Sería yo?
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Martina McBride
Where Would You Be
Where Would You Be
I wonder where your heart is
cause it sure don't feel like it's here
Sometimes I think you wish
that I would just disappear
Have I got it all wrong
Have you felt this way long
Are you already gone
Do you feel lonely
when you're here by my side
Does the sound of freedom
echo in your mind
Do you wish you were by yourself
or that I was someone else
anyone else
(Chorus)
Where would you be
If you weren't here with me
where would you go
If you were single and free
who would you love
would it be me
Where would you be
I don't wanna hold you back
no, I don't wanna slow you down
I don't wanna make you feel
like you are tied up and bound
Cause that's not what love's about
If there's no chance we can work it out
tell me now
Oh tell me tell me now
(Repeat Chorus)
Have I become the enemy
Is it hard to be yourself
in my company
(Repeat Chorus)
oh tell me tell me now
Where would you be
Where would you go
Who would you love
Would it be me?
Martina McBride
¿Dónde estarías
¿Dónde estarías
Me pregunto donde está tu corazón
hacer que seguro que no se siente como que está aquí
A veces pienso que usted desea
que acaba de desaparecer
¿Lo he entendido todo mal
¿Se ha sentido este largo camino
¿Ya se ha ido
¿Se siente solo
cuando estás aquí a mi lado
¿El sonido de la libertad
eco en su mente
No te gustaría ser por sí mismo
o que yo era otra persona
nadie
(Estribillo)
¿Dónde estarías
Si no estuvieras aquí conmigo
¿a dónde irías
Si usted era soltero y libre
que le encanta
que sea yo
¿Dónde estarías
No quiero retenerte
no, yo no quiero reducir la velocidad
No quiero que te sientas
como si estuviera atado y obligado
Porque eso no es lo que se trata de amor
Si no hay posibilidad de que podamos resolverlo
dime ahora
Oh, dímelo dímelo ahora
(Repeat Chorus)
¿Me he convertido en el enemigo
¿Es difícil ser uno mismo
en mi empresa
(Repeat Chorus)
oh dímelo dímelo ahora
¿Dónde estarías
¿A dónde iría
¿A quién le gusta
¿Sería yo?
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!