En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Mariah Carey y muchos artistas y grupos más
How do you feel? You feel good, right? I feel wonderful!
And all of that good energy is coming right up here on the stage.
Now - little earlier in the evening we didn't get a chance to rehearse so
my newest girlfriend came in my trailer and we talked a little girl talk,
we laughed, we had fun, she's gonna came out shortly and join me on stage, OK?
Now, give me that riff again, whats that riff? Think right.
No, OK, do it - play it again! This is my son Teddy, graduated Michigan State University.
Should we start the party? Are we ready? Start the party? Hey!
Chain chain chain (chain chain chain)
Chain chain chain (chain chain chain)
Chain chain chain, chain of fools
For five long years
I thought he was my man, you know, yes I did
But I found out, uha
I'm just a link in his chain, yes I was
He held me where he wanted me
I was nothing but his fool, oh yeah
He treated me mean, yeah
He treated me cruel, allright
Chain chain chain (chain chain chain)
Chain chain chain (chain chain chain)
Chain chain chain, chain of fools
Now every chain (every chain) has got a weak link
I might be weak, but I gave you strength
Oh yeah
(Uh uh)
He tell me to leave him alone
My father said, 'She can come on home'
My doctor said, 'Take it easy'
But his lovin' was much too strong
I'm wedded to him
Chain chain chain (chain chain chain)
Chain chain chain (chain chain chain)
Chain chain chain, chain of fools
One of these mornings
Mariah: That chain is gonna break
Yes it is
But up until then I'm gonna take all I can take
Oh
Chain chain chain (chain chain chain)
Chain chain chain (chain chain chain)
Chain chain chain, chain of fools
Uuuh yeah
Oh hail the Queen Of Soul, Aretha Franklin!
Miss Carey, Mariah. Thank you so much.
We love you.
We love you. We'll be back, shortly, don't go nowhere
¿Cómo te sientes? Te sientes bien, ¿verdad? Me siento de maravilla!
Y toda esa energía buena que viene hasta aquí en el escenario.
Ahora - poco antes de la tarde no tuvimos la oportunidad de ensayar para
mi nueva novia entró en mi trailer y hablamos una charla pequeña,
nos reímos, nos divertimos mucho, ella va a salió en breve y se unan a mí en el escenario, ¿de acuerdo?
Ahora, dame ese riff de nuevo, cuál es ese riff? Piense bien.
No, está bien, lo hacen - jugar de nuevo! Este es mi hijo, Teddy, se graduó en la Universidad de Michigan.
¿Hay que empezar la fiesta? ¿Estamos listos? Inicio de la fiesta? Hey!
De la cadena Cadena de la cadena (la cadena de cadena de cadena)
De la cadena Cadena de la cadena (la cadena de cadena de cadena)
De la cadena Cadena de la cadena, la cadena de los necios
Durante cinco largos años
Yo pensaba que era mi hombre, ya sabes, sí lo hice
Pero me di cuenta, uha
Yo sólo soy un eslabón en su cadena, sí lo era
Él me sostuvo en el que me quería a mí
Yo no era más que su tonto, oh sí
Él me trató decir, sí
Él me trató crueles, allright
De la cadena Cadena de la cadena (la cadena de cadena de cadena)
De la cadena Cadena de la cadena (la cadena de cadena de cadena)
De la cadena Cadena de la cadena, la cadena de los necios
Ahora todas las cadenas (todas las cadenas) tiene un punto débil
Podría ser que
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Mariah Carey
Chain Of Fools (feat. Aretha Franklin)
Chain Of Fools (feat. Aretha Franklin)
How do you feel? You feel good, right? I feel wonderful!
And all of that good energy is coming right up here on the stage.
Now - little earlier in the evening we didn't get a chance to rehearse so
my newest girlfriend came in my trailer and we talked a little girl talk,
we laughed, we had fun, she's gonna came out shortly and join me on stage, OK?
Now, give me that riff again, whats that riff? Think right.
No, OK, do it - play it again! This is my son Teddy, graduated Michigan State University.
Should we start the party? Are we ready? Start the party? Hey!
Chain chain chain (chain chain chain)
Chain chain chain (chain chain chain)
Chain chain chain, chain of fools
For five long years
I thought he was my man, you know, yes I did
But I found out, uha
I'm just a link in his chain, yes I was
He held me where he wanted me
I was nothing but his fool, oh yeah
He treated me mean, yeah
He treated me cruel, allright
Chain chain chain (chain chain chain)
Chain chain chain (chain chain chain)
Chain chain chain, chain of fools
Now every chain (every chain) has got a weak link
I might be weak, but I gave you strength
Oh yeah
(Uh uh)
He tell me to leave him alone
My father said, 'She can come on home'
My doctor said, 'Take it easy'
But his lovin' was much too strong
I'm wedded to him
Chain chain chain (chain chain chain)
Chain chain chain (chain chain chain)
Chain chain chain, chain of fools
One of these mornings
Mariah: That chain is gonna break
Yes it is
But up until then I'm gonna take all I can take
Oh
Chain chain chain (chain chain chain)
Chain chain chain (chain chain chain)
Chain chain chain, chain of fools
Uuuh yeah
Oh hail the Queen Of Soul, Aretha Franklin!
Miss Carey, Mariah. Thank you so much.
We love you.
We love you. We'll be back, shortly, don't go nowhere
Mariah Carey
Chain of Fools (feat. Aretha Franklin)
Chain of Fools (feat. Aretha Franklin)
¿Cómo te sientes? Te sientes bien, ¿verdad? Me siento de maravilla!
Y toda esa energía buena que viene hasta aquí en el escenario.
Ahora - poco antes de la tarde no tuvimos la oportunidad de ensayar para
mi nueva novia entró en mi trailer y hablamos una charla pequeña,
nos reímos, nos divertimos mucho, ella va a salió en breve y se unan a mí en el escenario, ¿de acuerdo?
Ahora, dame ese riff de nuevo, cuál es ese riff? Piense bien.
No, está bien, lo hacen - jugar de nuevo! Este es mi hijo, Teddy, se graduó en la Universidad de Michigan.
¿Hay que empezar la fiesta? ¿Estamos listos? Inicio de la fiesta? Hey!
De la cadena Cadena de la cadena (la cadena de cadena de cadena)
De la cadena Cadena de la cadena (la cadena de cadena de cadena)
De la cadena Cadena de la cadena, la cadena de los necios
Durante cinco largos años
Yo pensaba que era mi hombre, ya sabes, sí lo hice
Pero me di cuenta, uha
Yo sólo soy un eslabón en su cadena, sí lo era
Él me sostuvo en el que me quería a mí
Yo no era más que su tonto, oh sí
Él me trató decir, sí
Él me trató crueles, allright
De la cadena Cadena de la cadena (la cadena de cadena de cadena)
De la cadena Cadena de la cadena (la cadena de cadena de cadena)
De la cadena Cadena de la cadena, la cadena de los necios
Ahora todas las cadenas (todas las cadenas) tiene un punto débil
Podría ser que
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!