En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Luis Miguel y muchos artistas y grupos más
To sleep with you
It is the way more direct to the paradise
to feel that you dream
while you kiss
e the hands you acaricío
To sleep with you
It is to sail in a star until the space
He is embriagarme
with susurro of your voice
tender and to devagar
To sleep with you
It is to know the dimension
that it has a verse
to feel that I sleep
e at the same time to know the universe
To sleep with you
with your accomodated hair
here in my arms
E the velvet that offers your col to me
that wonder to sleep with you
To sleep with you
with the illusion of that
I will wake up tomorrow
with the heat and a new day in the window
formoso love was something
to sleep with you
Para dormir contigo
Es el camino más directo al paraíso
a sentir que sueñas
mientras besas
e las manos que acarico
Para dormir contigo
Se trata de navegar en una estrella hasta que el espacio
Es embriagarme
con el susurro de su voz
licitación y devagar
Para dormir contigo
Es conocer la dimensión
que tiene un verso
a sentir que duermo
e al mismo tiempo a conocer el universo
Para dormir contigo
con su cabello acomodado
aquí en mis brazos
E el terciopelo que le ofrece a su colegas que me
que se preguntan a dormir con usted
Para dormir contigo
con la ilusión de que
Voy a despertar mañana
con el calor y un nuevo día en la ventana
Formoso amor era algo
a dormir con usted
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Luis Miguel
Dormir contigo (en ingles)
Dormir contigo (en ingles)
To sleep with you
It is the way more direct to the paradise
to feel that you dream
while you kiss
e the hands you acaricío
To sleep with you
It is to sail in a star until the space
He is embriagarme
with susurro of your voice
tender and to devagar
To sleep with you
It is to know the dimension
that it has a verse
to feel that I sleep
e at the same time to know the universe
To sleep with you
with your accomodated hair
here in my arms
E the velvet that offers your col to me
that wonder to sleep with you
To sleep with you
with the illusion of that
I will wake up tomorrow
with the heat and a new day in the window
formoso love was something
to sleep with you
Luis Miguel
Dormir contigo (en ingles)
Dormir contigo (en ingles)
Para dormir contigo
Es el camino más directo al paraíso
a sentir que sueñas
mientras besas
e las manos que acarico
Para dormir contigo
Se trata de navegar en una estrella hasta que el espacio
Es embriagarme
con el susurro de su voz
licitación y devagar
Para dormir contigo
Es conocer la dimensión
que tiene un verso
a sentir que duermo
e al mismo tiempo a conocer el universo
Para dormir contigo
con su cabello acomodado
aquí en mis brazos
E el terciopelo que le ofrece a su colegas que me
que se preguntan a dormir con usted
Para dormir contigo
con la ilusión de que
Voy a despertar mañana
con el calor y un nuevo día en la ventana
Formoso amor era algo
a dormir con usted
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!