En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Les Fatals Picards y muchos artistas y grupos más
I remember, jolie demoiselle
The last summer, nous, la tour Eiffel
I remember comme tu étais belle
So beautiful with your sac Chanel
Sur les ponts de la Seine
Let's do it again, again, again, again
You gave me a rendezvous
What is it, what is it?
Je le chercher à toi, dans les rues
Je ne suis pas venir car tu ne l'es plus
Je le regarde partout, where are you?
My heart is bleeding, oh I miss you
L'amour à la française
Let's do it again, again, again, again
You gave me a rendezvous
Et je cours, je cours, je cours
I've lost l'amour, l'amour, l'amour
Je suis perdu, here without you
And I'm crazy, seul à Paris
Je, tu le manque, sans toi I can't
Et sous la pluie, I feel sorry
Champs-Élysées, alone, la nuit
Le Moulin Rouge, I feel guilty
Et le soleil est plus brûlant que les oiseaux
Et dans le ciel, I miss you so
A souvenir, a rendezvous
Des fleurs, des fleurs, des fleurs for you
Je, tu le manque, sans toi I can't
Et sous la pluie, I feel sorry
Je suis perdu, here without you
And I'm crazy, seul à Paris
I remember, jolie demoiselle
The last summer, comme tu étais belle
I remember, nous, la Tour Eiffel
So beautiful with your sac Chanel
L'amour à la française
C'est que je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime
I give you a rendezvous
Et je cours, je cours, je cours
I've lost l'amour, l'amour, l'amour
Je suis perdu, here without you
And I'm crazy, seul à Paris
Je, tu le manque, sans toi I can't
Sous la pluie, I feel sorry
Champs-Elysées, alone, la nuit
Le Moulin Rouge, I feel guilty
Et le soleil est plus brûlant que les oiseaux
Et dans le ciel, I miss you so
A souvenir, a rendezvous
Des fleurs, des fleurs, des fleurs for you
Je tu le manque, sans toi I can't
Et sous la pluie, I feel sorry
Je suis perdu, here without you
Recuerdo, niña bonita
El verano pasado, la Torre Eiffel
Te recuerdo como un agradable y tranquilo
Tan hermosa con su bolso de Chanel
Los puentes del Sena
Vamos a hacerlo otra vez, otra vez, otra vez, otra vez
Usted me dio una cita
¿Qué es, qué es?
Yo te ves en las calles
Yo no voy a ir porque no eres más
Miro a mi alrededor, ¿dónde estás?
Mi corazón está sangrando, oh te extraño
Love the Franaise
Vamos a hacerlo otra vez, otra vez, otra vez, otra vez
Usted me dio una cita
Y corro, corro, corro
He perdido el amor, amor, amor
Estoy perdido sin ti
Y yo estoy loco, sólo París
Yo, que te falta, sin ti no puedo
Y en la lluvia, lo siento
Campos lisis, solos, de noche
El Moulin Rouge, me siento culpable
Y el sol se brlant las aves
Y en el cielo, te extraño
Un recuerdo, una cita
Flores, flores, flores para ti
Yo, que te falta, sin ti no puedo
Y en la lluvia, lo siento
Estoy perdido sin ti
Y yo estoy loco, sólo París
Recuerdo, niña bonita
El verano pasado, a medida que
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Les Fatals Picards
L'amour à la Française
L'amour à la Française
I remember, jolie demoiselle
The last summer, nous, la tour Eiffel
I remember comme tu étais belle
So beautiful with your sac Chanel
Sur les ponts de la Seine
Let's do it again, again, again, again
You gave me a rendezvous
What is it, what is it?
Je le chercher à toi, dans les rues
Je ne suis pas venir car tu ne l'es plus
Je le regarde partout, where are you?
My heart is bleeding, oh I miss you
L'amour à la française
Let's do it again, again, again, again
You gave me a rendezvous
Et je cours, je cours, je cours
I've lost l'amour, l'amour, l'amour
Je suis perdu, here without you
And I'm crazy, seul à Paris
Je, tu le manque, sans toi I can't
Et sous la pluie, I feel sorry
Champs-Élysées, alone, la nuit
Le Moulin Rouge, I feel guilty
Et le soleil est plus brûlant que les oiseaux
Et dans le ciel, I miss you so
A souvenir, a rendezvous
Des fleurs, des fleurs, des fleurs for you
Je, tu le manque, sans toi I can't
Et sous la pluie, I feel sorry
Je suis perdu, here without you
And I'm crazy, seul à Paris
I remember, jolie demoiselle
The last summer, comme tu étais belle
I remember, nous, la Tour Eiffel
So beautiful with your sac Chanel
L'amour à la française
C'est que je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime
I give you a rendezvous
Et je cours, je cours, je cours
I've lost l'amour, l'amour, l'amour
Je suis perdu, here without you
And I'm crazy, seul à Paris
Je, tu le manque, sans toi I can't
Sous la pluie, I feel sorry
Champs-Elysées, alone, la nuit
Le Moulin Rouge, I feel guilty
Et le soleil est plus brûlant que les oiseaux
Et dans le ciel, I miss you so
A souvenir, a rendezvous
Des fleurs, des fleurs, des fleurs for you
Je tu le manque, sans toi I can't
Et sous la pluie, I feel sorry
Je suis perdu, here without you
Les Fatals Picards
Ha de hacer el amor Franaise
Ha de hacer el amor Franaise
Recuerdo, niña bonita
El verano pasado, la Torre Eiffel
Te recuerdo como un agradable y tranquilo
Tan hermosa con su bolso de Chanel
Los puentes del Sena
Vamos a hacerlo otra vez, otra vez, otra vez, otra vez
Usted me dio una cita
¿Qué es, qué es?
Yo te ves en las calles
Yo no voy a ir porque no eres más
Miro a mi alrededor, ¿dónde estás?
Mi corazón está sangrando, oh te extraño
Love the Franaise
Vamos a hacerlo otra vez, otra vez, otra vez, otra vez
Usted me dio una cita
Y corro, corro, corro
He perdido el amor, amor, amor
Estoy perdido sin ti
Y yo estoy loco, sólo París
Yo, que te falta, sin ti no puedo
Y en la lluvia, lo siento
Campos lisis, solos, de noche
El Moulin Rouge, me siento culpable
Y el sol se brlant las aves
Y en el cielo, te extraño
Un recuerdo, una cita
Flores, flores, flores para ti
Yo, que te falta, sin ti no puedo
Y en la lluvia, lo siento
Estoy perdido sin ti
Y yo estoy loco, sólo París
Recuerdo, niña bonita
El verano pasado, a medida que
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!