En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Lalanne Francis y muchos artistas y grupos más
Toi, mon vieux copain,Cette nuit, je t'écrisParce que je ne vais pas bien,Parce que j' suis tout seulEt que j'ai pas envieDe me saoandamp;ucirc;ler la gueule.J' sais qu' si t'étais là,Je pourrais m'appuyer sur toiComme autrefois, mais y a tant de kilomètresEntre toi et moi.J' suis fatiguéDe plus savoir quoi faireDe mes mots d'amitié.C'est moche d'andamp;ecirc;tre si loinQuand on a si souvent cuvé le mandamp;ecirc;me vin.On était gamins. Depuis, on a fait du chemin.Je m'en souviens comme si c'était demain.C'était au lycée, les trois-quarts d' la journée.On se faisait vider.Seuls dans les couloirs, on avait l'air d'andamp;ecirc;tre lesfantandamp;ocirc;mes du manoir.On f'sait des projets en buvant café sur café.Nos récréations finissaient toutes au bar de la station.Et toi, mon vieux copain,T'accrochais toujours un sourire à mes chagrins.Dès 8 heures du mat', on f'sait des plans pour s'évader du coursde maths.Les cours de philo, on randamp;ecirc;vait glaces et menthe à l'eau.Les cours d'histoire, on les passait à se raconter noshistoires.Et nos secrets,Batailles navales pour faire semblant de travailler.Quand y'en avait marre, on se f'sait virer pour aller sur letrottoirRue Émile Sicard, et se faire bronzer comme des lézards.On regardait tomber le soir.Et tout ce temps-là, on randamp;ecirc;vait de voyages, on parlait denanas.Les jours de cafard, on refaisait le monde en fumant le cigare.Les jours de folie, on n'en avait jamais finiPour n'importe quoi, de s'faire un maximum de cinéma.Non, mon vieux copain,Maintenant que se sont séparés nos chemins,Moi Lettres et toi Droit, chacun sa fac et chacun sa vie devantsoi.Moi j' suis à Paris, et toi t'es resté au paysEt c'est trop peu, si on s'écrit qu'on est heureux oumalheureux.Mais ne crois pas,Que j' pense à toi seul'ment les jours où ça va pas.J' pense à toi souvent, et je sais qu'on est toujours amis commeavant.Réponds comme tu veux. Te fais pas d'bile pour moi, mon vieux.Quand je t'écris, j' me sens toujours mieux.
Usted, mi viejo amigo, Esta noche me t'crisParce no me siento bien, porque estoy solo no me envieDe saoandamp; ucirc; l gueule.J el 'saber que si t 'silencio LJE toiComme podía confiar en el pasado, pero hay tantos que kilomtresEntre y moi.J''m más faireDe fatiguDe saber lo que mis palabras de amistad Es feo que andamp.; ecirc; loinQuand si tan a menudo CUVL mandamp; ecirc; vin.On mis hijos en silencio. Desde entonces, fue el chemin.Je Lo recuerdo como si en silencio c'tait demain.C 'en la escuela, las tres cuartas partes de la vider.Seuls journe.On se llevó a cabo en los pasillos buscamos andamp; ecirc; se lesfantandamp; ocirc; f'sait manoir.On de mis proyectos por beber cafsur rcrations caf.Nos terminó en el bar todos los station.Et usted, mi viejo amigo, una sonrisa todavía cuelgan en mi chagrins.Ds las 8 de la mañana ', que planea f'sait s'vader maths.Les coursde de los cursos de filosofía, randamp; ecirc; VAIT helado de menta y agua. El curso de la historia, que van a contar nuestros secretos noshistoires.Et, batallas navales pretender travailler.Quand y'en estaba enferma, nos volvemos a ir f'sait Su
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Lalanne Francis
Toi, mon vieux copain
Toi, mon vieux copain
Toi, mon vieux copain,Cette nuit, je t'écrisParce que je ne vais pas bien,Parce que j' suis tout seulEt que j'ai pas envieDe me saoandamp;ucirc;ler la gueule.J' sais qu' si t'étais là,Je pourrais m'appuyer sur toiComme autrefois, mais y a tant de kilomètresEntre toi et moi.J' suis fatiguéDe plus savoir quoi faireDe mes mots d'amitié.C'est moche d'andamp;ecirc;tre si loinQuand on a si souvent cuvé le mandamp;ecirc;me vin.On était gamins. Depuis, on a fait du chemin.Je m'en souviens comme si c'était demain.C'était au lycée, les trois-quarts d' la journée.On se faisait vider.Seuls dans les couloirs, on avait l'air d'andamp;ecirc;tre lesfantandamp;ocirc;mes du manoir.On f'sait des projets en buvant café sur café.Nos récréations finissaient toutes au bar de la station.Et toi, mon vieux copain,T'accrochais toujours un sourire à mes chagrins.Dès 8 heures du mat', on f'sait des plans pour s'évader du coursde maths.Les cours de philo, on randamp;ecirc;vait glaces et menthe à l'eau.Les cours d'histoire, on les passait à se raconter noshistoires.Et nos secrets,Batailles navales pour faire semblant de travailler.Quand y'en avait marre, on se f'sait virer pour aller sur letrottoirRue Émile Sicard, et se faire bronzer comme des lézards.On regardait tomber le soir.Et tout ce temps-là, on randamp;ecirc;vait de voyages, on parlait denanas.Les jours de cafard, on refaisait le monde en fumant le cigare.Les jours de folie, on n'en avait jamais finiPour n'importe quoi, de s'faire un maximum de cinéma.Non, mon vieux copain,Maintenant que se sont séparés nos chemins,Moi Lettres et toi Droit, chacun sa fac et chacun sa vie devantsoi.Moi j' suis à Paris, et toi t'es resté au paysEt c'est trop peu, si on s'écrit qu'on est heureux oumalheureux.Mais ne crois pas,Que j' pense à toi seul'ment les jours où ça va pas.J' pense à toi souvent, et je sais qu'on est toujours amis commeavant.Réponds comme tu veux. Te fais pas d'bile pour moi, mon vieux.Quand je t'écris, j' me sens toujours mieux.
Lalanne Francis
Usted, mi viejo amigo
Usted, mi viejo amigo
Usted, mi viejo amigo, Esta noche me t'crisParce no me siento bien, porque estoy solo no me envieDe saoandamp; ucirc; l gueule.J el 'saber que si t 'silencio LJE toiComme podía confiar en el pasado, pero hay tantos que kilomtresEntre y moi.J''m más faireDe fatiguDe saber lo que mis palabras de amistad Es feo que andamp.; ecirc; loinQuand si tan a menudo CUVL mandamp; ecirc; vin.On mis hijos en silencio. Desde entonces, fue el chemin.Je Lo recuerdo como si en silencio c'tait demain.C 'en la escuela, las tres cuartas partes de la vider.Seuls journe.On se llevó a cabo en los pasillos buscamos andamp; ecirc; se lesfantandamp; ocirc; f'sait manoir.On de mis proyectos por beber cafsur rcrations caf.Nos terminó en el bar todos los station.Et usted, mi viejo amigo, una sonrisa todavía cuelgan en mi chagrins.Ds las 8 de la mañana ', que planea f'sait s'vader maths.Les coursde de los cursos de filosofía, randamp; ecirc; VAIT helado de menta y agua. El curso de la historia, que van a contar nuestros secretos noshistoires.Et, batallas navales pretender travailler.Quand y'en estaba enferma, nos volvemos a ir f'sait Su
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!